Jemand in der Familie erinnert sich an etwas Nettes, was ich getan habe. | Open Subtitles | ما رأيك بذلك أحدهم في هذه العائلة يتذكر شيء جميل قد فعلته |
Ist es etwas, das ich gesagt habe, oder etwas, das ich getan habe, oder hätte tun sollen? | Open Subtitles | أهو بسبب شئ قلته ؟ أو شئ قد فعلته أو شئ كان لا بد أن أفعله ؟ |
Aber nicht wegen irgendetwas, das ich getan habe. | Open Subtitles | ولكن ليس بسبب أي شيء قد فعلته. القرار أتي من سلطات عليا |
Nein, es ist das Süßeste, was ich getan habe, bis ich das nächste Mal etwas tue. | Open Subtitles | منذ ان طلبت مني ان اتزوّجك لا , انه اجمل شئ قد فعلته حتى الشئ القادم الذي سأفعله |
Ich dachte, als Sie... als wir die Risse geschlossen haben, könnte ich einfach alles vergessen, was ich getan habe, aber das kann ich nicht. | Open Subtitles | ظننت، أنت تعرف ،عندما أغلقنا الثغرات أن بوسعي نسيان كل شيء قد فعلته ولكني لا أستطيع |
Alles, was ich getan habe, war für die Unabhängigkeit Koreas. | Open Subtitles | كل شيء قد فعلته كان من أجل التحرير |
- Was immer du glaubst, was ich getan habe, ich mache mir wirklich Sorgen um sie. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تعتقدين أنني قد فعلته الليلة، لكن كل ما يهمني هو أمرها. إن (بلير) نائمة, فهمت؟ |
Wo bist du? Ich leugne nicht, was ich getan habe. | Open Subtitles | لا أنكر ما قد فعلته. |
Schau, was ich getan habe. | Open Subtitles | انظري إلى ما قد فعلته |
Was ich getan habe. | Open Subtitles | وما قد فعلته |