Weil es etwas wachruft, das in gewisser Weise verloren gegangen ist. | TED | لأنها تستحضر شيئا التي بمعنى ما قد فقدت. |
Durch unser Treffen habe ich begriffen, wie einsam mein Leben war, und dass mir all diese wichtigen Dinge verloren gegangen waren. | Open Subtitles | ،لم تعلميني مقدار وحدتي فقط ولكن كم كان مهماً لي أن أقابلك وكيف كنت قد فقدت مثل هذه اللقاءات في حياتي |
Zu viele Menschen sind verloren gegangen und wir müssen es richtigstellen. | Open Subtitles | قد فقدت عدد كبير جدا من الناس الطيبين بالنسبة لنا ليس لجعل الأمور في نصابها الصحيح. |
Zu viele Menschen sind verloren gegangen und wir müssen es richtigstellen. | Open Subtitles | أنا لا حقا. قد فقدت 'عدد كبير جدا من الناس الطيبين |
Man sagt, die Schiffspapiere seien verloren gegangen. | Open Subtitles | يقال بأن كل أوراق السفينة قد فقدت .. |
Zu viele Menschen sind verloren gegangen und wir müssen es richtigstellen. | Open Subtitles | قد فقدت الكثير من الناس جيدة بالنسبة لنا ليس لجعل الأمور في نصابها الصحيح - |
Ich dachte, es wäre verloren gegangen. | Open Subtitles | أعتقدتت أنها قد فقدت |