alle, die du im 20. Jahrhundert geliebt hast, sind tot. | Open Subtitles | كل معارفك وأحبائك من القرن العشرين قد ماتوا. |
Jack, ich habe schlechte Neuigkeiten. Alle Leute vom SG-5 sind tot. | Open Subtitles | جاك ، لدى أنباء سيئة جميع أفراد إس جى 5 قد ماتوا |
Ich glaube, meine Freunde sind tot. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على مساعدتي وأعتقد أن أصدقائي قد ماتوا |
Aber viele Leute sterben, ohne zu wissen, dass sie tot sind. | Open Subtitles | و ثم بَعْض الناسِ يَمُوتونَ، لَكنَّهم لا يَعْرفونَ أنهم قد ماتوا |
Sie müssen doch wissen, dass 3 Menschen dabei starben. | Open Subtitles | يجب ان تعرف بأن هناك ثلاثة اشخاص قد ماتوا |
900.000 Menschen sind gestorben oder haben erhebliche Herzmuskelschäden. | TED | وبالتالي إما ٩٠٠ ألف شخص قد ماتوا أو أصيبوا بأضرار كبيرة لعضلة القلب |
Und wenn es ein alter Wein ist... wie viele von den Menschen inzwischen gestorben sind. | Open Subtitles | و إن كان نبيذ قديم ، أن هؤلاء الناس قد ماتوا الآن |
Sämtliche anderen Mitglieder der Palästinensischen Befreiungsfront sind tot. | Open Subtitles | كل بقية أعضاء جبهة التحرير الفلسطينية قد ماتوا. |
Meine Eltern sind tot, und überhaupt kannte ich sie nicht. | Open Subtitles | كلا والداي قد ماتوا الآن ولم أعرفهم بشكل جيد علي أي حال |
Unsere Leute sind tot. Das FBI hat beide Soldaten. Töte das Kind. | Open Subtitles | رجالنا قد ماتوا الوحدات الفيدرالية تحمي الجنود اقتل الفتى |
Unsere Männer sind tot. Das FBI hat beide Soldaten. | Open Subtitles | رجالنا قد ماتوا المباحث الفيدرالية تحمي الجنود |
Zwei ihrer Kinder sind tot und das andere hat sie schon wieder verraten. | Open Subtitles | إثنان من أبنائها قد ماتوا, والآخر خانها مرّة أخرى. |
Drei Personen sind tot, eine ist im Krankenhaus in kritischem Zustand und dieser Mann, dem, falls er geschnappt wird, hier in Georgia die Todesstrafe droht, läuft noch frei herum. | Open Subtitles | والحقيقة هناك ثلاث أشخاص قد ماتوا وهناك شخص في المستشفى في حالة حرجة وهذا الرجل بالتحديد أذا ما تم القبض عليه |
Habt Ihr den Herzog bestohlen? Drei Männer sind tot. | Open Subtitles | هل سرقتي انتي محفظه الدوق؟ ثلاثه رجال قد ماتوا |
Wie viele meines Volkes sind tot, weil er sein Gesicht abwandte? | Open Subtitles | كم من قومى قد ماتوا لأنه لم يستجب لهم |
Ein Anruf aus Rom, sie sind tot. | Open Subtitles | جائت مكالمة من روما انهم قد ماتوا |
Es muss Ihnen seltsam erscheinen, da unsere hier alle tot sind. | Open Subtitles | و إن ذلك يعتبر غريبا عندما يتم الطلب منا أن نقوم بذلك مع مشتبيهن قد ماتوا جميعا ً |
Nur deswegen, weil meine Zeugen alle tot sind. | Open Subtitles | ذلك لأن كل شهودى قد ماتوا حسنآ, اذن ماذا حدث؟ |
Warte mal, wenn die Dämonen leben, bedeutet das, dass all die Unschuldigen, die wir gerettet haben, tot sind. | Open Subtitles | لحظة واحدة إذا كان المشعوذين على قيد الحياة فهذا يعني أن كل الأبرياء الذين أنقذناهم قد ماتوا |
All die anderen starben im Himmel und wurden im Sand begraben. | Open Subtitles | الباقين قد ماتوا فى السماء ودفنوا فى الرمال |
Alle meine Kollegen von diesem Projekt sind gestorben durch merkwürdige Umstände in den letzten zwei Jahren. | Open Subtitles | جميع زملائي في ذلك المشروع قد ماتوا في ظروفٍ غامضة خلال العامين الماضيين. |
Kyle, weil die von Ihnen passt... und weil drei Menschen wegen unsauberen Drogen gestorben sind, die Sie verkauft haben... und weil ich weiß, dass Sie ihre frühere Freundin ermordet haben. | Open Subtitles | لأنك ياكايل أنت الوحيد المطابق وبسبب ثلاثة أشخاص قد ماتوا من مخدارتك الملوثه التي تبيعها |
So viele, die etwas gegen ihn haben könnten, sind schon tot. | Open Subtitles | إنه من المدهش كم ممن كانوا يكنون . الضغينة ضده قد ماتوا |