"قريبان" - Translation from Arabic to German

    • nah dran
        
    • verwandt
        
    • in der Nähe
        
    • fast
        
    • sehr nahe
        
    • so nah beieinander
        
    - Wir waren ein paar Mal nah dran, aber du sprichst nicht vom Basketball, stimmt's? Open Subtitles لقد كنا قريبان بضع مرات لكنكِ لا تتحدثين عن كرة السلة ، أليس كذلك ؟
    So nah dran sie zu finden. Vielleicht morgen. Open Subtitles إنّنا قريبان جداً من العثور عليهم، ربّما نجدهم غداً.
    Die waren nicht verwandt. Open Subtitles لم يكونان قريبان
    Sind sie mit dir verwandt? Open Subtitles هما قريبان لك؟
    Kommt aber ganz gut. Besorg uns 'nen Platz in der Nähe, nicht zu dicht an der Hochzeitsgesellschaft. Open Subtitles حسناً, إذهب وإحجز لنا مقعدان قريبان واحرص على ألا يكونا قريبان جداً, من حفلة الزفاف
    Und diese beiden Punkte sind in der Nähe der Summer Pass Höhlen, wo der Wanderer behauptete, dass er einen Indianer sah. Open Subtitles و كلا الموقعين قريبان من الكهوف . حيثُ ادعى ذلك المتنزه أنّه رأى هنديّاً
    Den vielen Kindern so nah, dass sie sie fast berühren könnten. Open Subtitles قريبان جداً من الأطفال بحيث يمكن لمسهما تقريباً
    Wir waren uns sehr nahe. Ich war wie ihre rechte Hand. Open Subtitles نحن قريبان جدا لبعض كنت دائما بمثابة ذراعها اليمنى
    Die beiden Viertel sind sehr verschieden, aber so nah beieinander, dass der kürzeste Weg von Jerômes Haus ins Zentrum durch Ihre Gasse führt. Open Subtitles الحيّان مختلفان تماما ولكنهما لا يزالان قريبان جدا معا "بحيث أن أقصر طريق من منزل "جيروم باتجاه المركز، كان عبر هذا الزقاق
    Wir sind so, so nah dran. Ich kann es fühlen. Open Subtitles نحن قريبان للغاية يمكنني الشعور بهذا
    Sieh ihn dir an! Sieh, wie nah dran wir sind! Open Subtitles انظر لحاله انظر كم نحن قريبان
    Wenn ich mich recht erinnere, sind wir nah dran. Open Subtitles نحن قريبان
    Kein Zweifel, sie sind in der Nähe, kümmern sich um ihre vorehelichen Bräuche, und da Sie nicht fähig waren, mir bei der Suche nach ihnen zu helfen... Open Subtitles حتمًا هما قريبان يُجريان الشعائر السابقة لزفافهما وطالما لا تمكنك مساعدتي لإيجادهما
    Ihnen geht es gut und sie sind ganz in der Nähe. Open Subtitles إنهما بخير و قريبان
    Sind Sie in der Nähe? Open Subtitles هل أنتما قريبان ؟
    Die beiden Flüsse berühren sich fast. Open Subtitles النهران قريبان من الالتقاء في اﻷسفل
    Wir hätten uns fast mit ihm angelegt. Open Subtitles -سوف نفعل لقد كنَّا قريبان من إصابة الهدف.
    Ihr beide steht euch sehr nahe. Open Subtitles إذاً . أنتما الأثنان قريبان جداً من بعضكما
    Liebe... und Hass sind so nah beieinander. Open Subtitles الحب والكراهية، إنهما قريبان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more