"قصةً" - Translation from Arabic to German

    • eine Geschichte
        
    Ich hörte eine Geschichte von einem Typen, der 100-mal auf jemanden eingestochen hat. Open Subtitles أنا سمعتُ قصةً عن شخصٍ قام بطعن شخصْ آخر, مايقارب 100 مرة.
    Er erzählte mir eine Geschichte über Schrauben und dass man die richtige Schraube für die richtige Aufgabe braucht. TED وأتذكر قصةً أخبرني بها حول البراغي وكيف أنكم بحاجة إلى البرغي المناسب للعمل المناسب.
    Ich erinnere mich an eine Geschichte, als ein Mann mitten in Alaska war, oder irgendwo, isloiert und kalt. Open Subtitles أتذكَّر قصةً عَن رجلٍ في منتصَف ألاسكا أو في مكانٍ ما، معزولٍ و بارِد
    Als ich auf diesem Berg lief... ..mich auf dem leeren Grundstück umschaute habe ich mir eine Geschichte mit ihnen darin vorgestellt. Open Subtitles سرتُ على طول هذا المنحدر.. وبدأت أنظر للمنطقة الفارغة.. صنعتُ منها قصةً في الداخل..
    Als ob ich eine Geschichte lesen würde... und wüsste schon, wie sie weitergeht. Open Subtitles وكأننى أقرأ قصةً... وأُريد أن أعرف ماذا سيحدُث.
    Du hattest mich gebeten, dir eine Geschichte vorzulesen. Open Subtitles لقد طلبتِ منّي أن أقرأ لكِ قصةً
    Hey mann, lass mich dir eine Geschichte über Erinnerungen erzählen. Open Subtitles يا رجل، دعني أُخبرك قصةً عن الذاكرة..
    Und ich denke, dass Sie sich auch eine Geschichte eingeredet haben. Open Subtitles وأعتقدُ أنك أخبرتِ نفسكِ قصةً, أيضاً
    Nein. eine Geschichte für einen anderen Tag. Hey, das... Open Subtitles كلا, لنجعلها قصةً ليوم آخر .. الـ
    Ich werde eine Geschichte in deinem Kopf sein. Open Subtitles سأكون قصةً في رأسك
    Ich erzähle hier eine Geschichte. Open Subtitles أنا أحكي قصةً هنا.
    Sie erzählt eine Geschichte. Open Subtitles إنّها تروي قصةً
    Ich sollte eine Geschichte über dich schreiben. Open Subtitles يجب عليّ أن أكتب قصةً عنك
    Kannst du mir eine Geschichte vorlesen? Open Subtitles أيمكنكِ قراءة قصةً لي؟
    Ich habe mir eine Geschichte ausgedacht, dass es versnobt wäre, aber Donna, das ist nur die Spitze vom Eisberg. Open Subtitles ،أجل, لقد إختلقتُ قصةً بشأن عن كوني مُتكبرة لكن يا(دونا)هذا ليسَ إلّا جزءًا بسيطًا ممَ تريده
    Ich hörte eine Geschichte über Sie und einen Häftling, Tommy O'Rourke: Open Subtitles سمعت قصةً عنك
    Ich erzähle eine Geschichte. Warum? Open Subtitles أروي لهم قصةً
    Es war eine Geschichte. Open Subtitles لقد كانت قصةً
    Derzeit ist es noch im Aufbau, aber heute möchte ich eine Geschichte erzählen über einen seltenen Tumor namens Midline-Karzinom, über das Zielprotein, das unbehandelbare Zielprotein, das den Krebs auslöst, namens BRD4, und über ein Molekül, das in meinem Labor am Dana Farber Krebsforschungsinstitut entwickelt wurde, es heißt JQ1, liebevoll benannt nach dem Chemiker, der es gebaut hat, Jun Qi. TED لذا أرجو أن تعتبروه عملاً في طورِ الإنجاز، غير أني أود أن أسرد عليكم قصةً اليوم عن سرطانٍ نادرٍ جداً يُدعى midline carcinmoa، عن البروتين المستهدَف، البروتين المستهدَفِ مستحيلِ العلاج الذي يسبب هذا السرطان، المسمى BRD4، وعن جزئٍ مطورٍ في مختبري في معهد دانا فاربر للسرطان، يُسمى JQ1٫ الذي آطلقناه بحبٍ تيمناً بـ "جن تشي" الكيميائي الذي صنع هذا الجزئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more