"قطرات من" - Translation from Arabic to German

    • Tropfen
        
    Du musst drei Tropfen deines Blutes in den Zaubertrank tun. Open Subtitles تحتاج الى ثلاث قطرات من دماؤك لوضعها فى الجرعة.
    Alles, was uns davon abhält ihn zurückzukriegen, sind ein paar Tropfen unschuldiges Blut. Open Subtitles إنَّ كل ما يفصلنا عن عودته إلينا هي بضع قطرات من دم أحد الأبرياء
    Erstaunlich, was ein paar Tropfen von deinem Blut ausrichten, was? Open Subtitles إنه مما يثير الدهشه ما يمكن أن تفعله بعض قطرات من دمائك
    Fünf Teile Blüte auf drei Tropfen Extrakt. Open Subtitles خمس قطع من البتلات لكل ثلاث قطرات من الرحيق.
    Ich möchte, dass du alle 15 Minuten drei Tropfen davon nimmst und ich werde so schnell zurück sein, wie ich kann. Open Subtitles اريد منكَ أن تأخذ ثلاث قطرات من هذا كل خمسة دقائق, وانا سأعود إلى هُنا بأسرع ما يُمكن.
    Wir fanden jedoch einige wenige Tropfen ihres Bluts an einer Glasscherbe. Open Subtitles ولكننا وجدنا قطرات من دمها على كسرات الزُجاج.
    Ich fügte probehalber ein paar Tropfen Wasser hinzu. Den Effekt siehst du hier. Open Subtitles في إحدى التجارب, تم إضافة بعض قطرات من الماء, يمكنك رؤية التأثير هنا
    Ein paar gut platzierte Tropfen hiervon genügen, um ein Gasleck vorzutäuschen. Open Subtitles عدة قطرات من هذا بالمكان الصحيح كافيه لجعله يبدو كتسرب للغاز
    Reib dir einen Tropfen Nelken-Öl unter die Augen. Open Subtitles ضع قطرات من هذا الزيت تحت عينيك
    Sie griff danach, stach sich in den Finger und drei Tropfen Blut fielen. Open Subtitles "وحين حاولت بلوغها، جُرح إصبعها وسقطت منه ثلاث قطرات من الدماء"
    Okay, acht Tropfen Dunkelkatzenpissen, zwei Gramm Myristica, eine Prise Phaseolus Lunatus und zwei Teelöffel... Open Subtitles حسناً، 8 قطرات من الـ(دونكل كاتزنبيزون)، وجرامين من الـ(ميريستيكا)، وحفنة من الـ(فازيولاس لوناتوس)،
    Dazu eine Tinktur aus 3 Tropfen Veratrum viride, bis seine Haut feucht wird oder er sich über Übelkeit beklagt. Open Subtitles و استمري باعطاؤه ثلاث قطرات " من صبغة "فيرتيام فيريد حتى تصبح بشرته رطبة أو يشتكي من الغثيان
    Sie sind wie kleine Tropfen Korianderöl auf schneeweißem Flan. Open Subtitles هما مثل قطرات من الكزبرة على كعكة فواكه الزنبق الأبيض - حسنًا ، لا -
    Aber ein paar Tropfen des Wassers der Schöpfung. Open Subtitles ولكن بضعُ قطرات من مياه الخلق تستطيع
    Einige Straßenrennfahrer fügen ihrem Kraftstoff heimlich Tropfen von ZX3 hinzu, um einen zweifelhaften Vorteil zu erlangen. Open Subtitles لا يهم ذلك بعضاً من مُتسابقين الشوارع يضعون قطرات من تلك المادة بشكل سري للوقود الخاص بهم من أجل الحصول على إنطلاقة وسرعة كبيرة
    Alles was wir brauchen, sind ein paar Tropfen Ihres Blutes. Open Subtitles لا نحتاج سوى قطرات من دمك
    Sechs Tropfen davon. Open Subtitles ست قطرات من هذا
    Aber es waren nur ein paar Tropfen Blut. Open Subtitles لكنها كانت مجرد قطرات من الدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more