Hast du darum den weiten Weg gemacht, in deinem geschwächten Zustand? | Open Subtitles | لهذا السبب قطعت كل هذه المسافة في أضعف حالك؟ |
Ich bin den weiten Weg zu dieser klaffenden Wunde von einem Land gekommen, darf nicht einmal meine Frau mitbringen, um meinem Bruder Respekt zu erweisen. | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة إلى هذه البلاد التي تسببت لي بجرح غائر ممنوع من إحضار زوجتي كي تقدّم تعازيها بأخي العزيز الراحل |
Nein, ich kam den ganzen Weg hierher, um dir zu sagen, wie sehr mir meine beschämende Maßlosigkeit über die letzten Monate leid tut. | Open Subtitles | لا, قطعت كل هذه الطريق لأخبرك أنني أسف على إنغماسي الذاتي المخجل خلال الأشهر الماضية |
Ich wollte dich abholen kommen. - Ich kam den ganzen Weg... | Open Subtitles | اتيتُ لأجلك قطعت كل هذه المسافة |
Sind Sie den ganzen Weg hierher gekommen, um mir das zu sagen? | Open Subtitles | حسنا , ألهذا قطعت كل هذه المسافة للقدوم إلى هنا لتخبرني ذلك ؟ |
Also fuhrst du den ganzen Weg hierher, um eine Pflanze vorbeizubringen? | Open Subtitles | إذن فقد قطعت كل هذه المسافة لإيصال نبتة؟ |
Ich kann nicht glauben, dass du den ganzen Weg gekommen bist, um mich zu holen. | Open Subtitles | لا أصدق أنك قطعت كل هذه المسافة لتأخذني |
Warum sind Sie den ganzen Weg gekommen, um uns zu sehen? | Open Subtitles | (بوتشي)، لم قطعت كل هذه المسافة لمقابلتنا؟ |
Warum sind Sie dann den weiten Weg gekommen? | Open Subtitles | اذن لماذا قطعت كل هذه المسافة لتراني؟ |
Tut mir leid, dass Sie den weiten Weg hatten, für ein "Nein". | Open Subtitles | "متأسف أنك قطعت كل هذه المسافة من أجل "كلا |
Hey, wieso bist du den weiten Weg rausgekommen? | Open Subtitles | لماذا قطعت كل هذه المسافة للمجيء هنا ؟ |
Robin kam den ganzen Weg aus Tokio hier her. | Open Subtitles | إذ أن ( روبن ) قطعت كل هذه المسافة من ( طوكيو ) |
Warum fuhr ich wohl den ganzen Weg hierher? | Open Subtitles | لماذا تظن اني قطعت كل هذه المسافة؟ |
Ich bin den ganzen Weg hierher gekommen, um ihn zu mir zu nehmen! | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافه لأصطحبه معي |