Wenn du ernsthaft Arbeit suchst, Äpfel pflücken ist nicht so übel. | Open Subtitles | أنظر إذا كنت جاد بخصوص الحصول على وظيفة قطف التفاح ليس بذلك الملل |
- Hey, Wickie, wir können ja mal um die Wette Blumen pflücken. Da gewinnst du garantiert! | Open Subtitles | كان يجب أن تكون مسابقة قطف الزهور هل ممكن بما تسقطه من يدك؟ |
Du bist das kleine Mädchen das es liebte, Blumen zu pflücken in allen Farben. | Open Subtitles | انت تلك الفتاة الصغير التي احبت قطف الازهار من كل لون |
Oh, man, ich kann nicht glauben, dass wir die Pfirsiche selber pflücken müssen. | Open Subtitles | لا يمكنُني تصديق أنّه يجب علينا قطف الخوخ بأنفسنا |
Früh genug wird eure Blume gepflückt. | Open Subtitles | فكلما اقترب ميعاد قطف زهرتيكما |
Blumen pflücken als Dank und Anerkennung? | Open Subtitles | قطف الأزهار كتعبير عن التقدير؟ |
Maria Elena wollte, dass sie alle zusammen kochen... und dazu frische Brombeeren pflücken. | Open Subtitles | "مارى إلينا"قررت أن تطهو عشاء حافلاً لهم وأصرت على قطف ثمار التوت طازج |
Oder Orangen pflücken in Florida. | Open Subtitles | لا ... ماذا عن قطف البرتقال في فلوريدا ؟ |
Man sollte das Obst pflücken, solange es reif ist. | Open Subtitles | أجل عليك قطف الفاكهة و هي ناضجة |
Wenn ich meine Hände ausstreckte, könnte ich die Sterne pflücken. | Open Subtitles | إذا مددت يدي يمكنني قطف النجوم |
Mit den anderen Tomaten pflücken. | Open Subtitles | هل أعجبك قطف الطماطم؟ |
- die Erdbeeren pflücken wollte. | Open Subtitles | تريد فقط قطف الفراولة |
-Baumwolle pflücken -Zu langsam | Open Subtitles | ♪ قطف القطن ♪ ♪ تدريجياً ♪ |
Ich soll Blumen für Madam pflücken. | Open Subtitles | -عليّ قطف بعض الزهور للسيدة |
Äpfel pflücken. | Open Subtitles | قطف التفاج. |
Er hat sie für uns gepflückt. | Open Subtitles | ويلبر لقد قطف هذة لنا بنفسة |
Er war ein Gastarbeiter, der Tabak gepflückt hat. | Open Subtitles | كان عامل مهاجر فى قطف التبغ |
Ich habe immer Pfirsiche gepflückt... | Open Subtitles | اعتدت على قطف الخوخ من... |