Ihr sagtet doch, ihr wollt Jäger sein. | Open Subtitles | خلتكما قلتما بأنكما تريدان أن تصبحا صيّادين |
- Ihr sagtet doch, dass das Ding ihn da rausholt. | Open Subtitles | ظننتكما قلتما أن هذا بوسعه إخراجه من هناك |
Ihr sagtet immer, das Wichtigste sei, sich um andere zu kümmern, | Open Subtitles | لطالما قلتما إن الجزء الأهم هو الاهتمام بالآخرين... |
Auch wenn, wie Sie sagten, und wie Sie deutlich gezeigt haben, zusammen besser sind. | Open Subtitles | بالرغم , كما قلتما وكما أظهرتما أنكما بأفضل حال مع بعضكما البعض |
Sie sagten, der Mörder war ungefähr 1,70 Meter groß, richtig? | Open Subtitles | قلتما أنّ طول القاتل 170 سم، صحيح؟ |
Sie sagten sie beerdigte gerade ihren Freund. | Open Subtitles | لقد قلتما أنّ قد دفنت خليلها للتو. |
Nun, ihr Jungs habt gesagt, das wir ihn nicht bei der örtlichen Polizei abliefern können, | Open Subtitles | حسناً ، قلتما يا رفاق أننا لن نتمكن من تسليمه لرجال الشرطة المحليين ، صحيح |
Ihr sagtet, das Doppelte vom Gehalt bei MacLaren's. | Open Subtitles | لا .. لقد قلتما أنكما ستعطياني " ضعف ما أتقاضاه في حانة " ماكليرن |
Ihr sagtet, ich könnte hier bleiben! | Open Subtitles | ً قلتما أنه يمكنني البقاء هنا! ً |
Ihr sagtet, das mit Genesis würde rauskommen und die bösen Typen, würden es wollen. | Open Subtitles | قلتما إن خبر (أصل الخليقة) سينتشر وأن الأشرار سيأتون طمعًا فيها |
Ihr sagtet, ihr liebt mich! | Open Subtitles | أنتما قلتما أنكما تحباني! |
Wie Sie sagten. | Open Subtitles | لقد قامت بإلقاء تعويذة على ابنكما كما قلتما . |
Sie wissen, blah-blah-blah. Kommen Sie, Sie sagten, Sie werde versuchen waren. Ich kam auf die Sie einladen ein Film mit mir und Janine. | Open Subtitles | هيا يا أصحاب, قلتما أنكما ستحاولان جئت لدعوتكما لحضور فيلم معي و (جنين) |
Sie sagten, das wären Rasenmäherabfälle. | Open Subtitles | قلتما إنها قصاصات أعشاب |
Sie sagten, dass Layla die Erste gewesen wäre, die in Ihrer Familie das College abschließt. | Open Subtitles | قلتما إن (ليلى) كانت أول من سيتخرج من الجامعة في عائلتكم |
Sie sagten doch, Sie wollen reisen. | Open Subtitles | قلتما أنكما تريدا السفر |
Ihr beide habt gesagt, dass ihr ihn zurückholen werdet. Also gibt es jetzt einen Plan oder was? | Open Subtitles | قلتما أنّكما ستسعيدانه، لذا، هل هناك خطّة أم ماذا؟ |
Nun, ihr habt gesagt, ihr gebt mir eine zweite Chance. | Open Subtitles | لقد قلتما أنكما ستمنحانني فرصةً ثانية. |