Hey, wir haben uns Sorgen um dich gemacht. Warum bist du nicht an dein Klon-Handy gegangen? | Open Subtitles | لقد كنا قلقين عليك لمَ لم تردي على هاتف المستنسخات؟ |
Wir haben uns Sorgen um dich gemacht. | Open Subtitles | أيــــن كنـــــــت؟ كنّا جميعاً قلقين عليك يا "بـــــازو" |
- Wir haben uns solche Sorgen um dich gemacht. | Open Subtitles | -لقد كنا قلقين عليك كثيرًا -ما كان يجب عليك هذا |
Deine Freunde sind besorgt, Frankie. | Open Subtitles | أصدقائك قلقين عليك يا (فرانكي). |
- Wir machen uns Sorgen... | Open Subtitles | -كنا قلقين عليك -ماذا؟ |
Wir machen uns Sorgen um dich. | Open Subtitles | نحن قلقين عليك, اين انت... |
Sie machen sich Sorgen um dich. Ich mache mir Sorgen. | Open Subtitles | الناس قلقين عليك يا (توني) وإنّي قلق عليك |
Sie machen sich Sorgen um dich. | Open Subtitles | هم قلقين عليك |
Ich schätze, dass wir uns alle Sorgen um dich gemacht haben. | Open Subtitles | أظن أننا جميعًا كنا قلقين عليك |
Wir haben uns solche Sorgen um dich gemacht! Stimmts Herr Gandalf? | Open Subtitles | لقد كنا قلقين عليك أليس كذلك يا سيد (غاندالف)؟ |
- Mensch, wir haben uns Sorgen um dich gemacht. | Open Subtitles | -لقد كنا قلقين عليك -ليس عليكم ذلك |
Wir haben uns Sorgen um dich gemacht. | Open Subtitles | لقد كنا قلقين عليك |
Wir haben uns Sorgen um dich gemacht. | Open Subtitles | لقد كنا قلقين عليك. |