"قنافذ" - Translation from Arabic to German

    • Seeigel
        
    • StraBenkindern
        
    Selbst das Innere dieses VW Käfers ist ein Lebensraum, der Krustentiere wie Hummer und Seeigel anlockt. TED حتى "في دبليو بييتل" هذه بها مسكن داخلي لتشجيع القشريات مثل الكركند و قنافذ البحر.
    Seeigel kriechen nachts über die Körper, während sie fressen. TED تزحف قنافذ البحر ليلًا داخل الأجسام لتتغذى.
    Für mich beginnt die Sache hier: das ist die Mittelmeerküste, ohne Fische, nackter Fels und viele Seeigel, die gern die Algen fressen. TED هذا هو خط الأساس هذا هو ساحل البحر المتوسط خالي من الأسماك, و صخوره عارية و الكثير من قنافذ البحر التي تتغذى على الطحالب.
    Sieh mal, Kumpel, es heiBt "StraBenkindern". Open Subtitles - قنافذ الشوارع ؟ - لا، الأصدقاء ، وطفل رضيع . انظر، انظر، هنا ، الأصدقاء .
    Das stimmte mit den StraBenkindern. Open Subtitles أنت محق على قنافذ بلدي .
    Die kleinen weißen Stücke sind vom Seeigel. Open Subtitles القطع الصغيرة البيضاء هي قنافذ البحر
    Als ob wir Katzenfische wären, oder Seeigel. Open Subtitles -وكذالك القنافذ وكأننا سمك السلور أو قنافذ
    Warum versuchst du nicht mit nem Seeigel? Open Subtitles لمَ لا تجرب قنافذ البحر؟
    Wenn du dich bei deiner Schwiegermutter vom Lande beliebt machen willst, verzichte auf den rohen Seeigel und servier ihr was Selbstgekochtes. Open Subtitles إن أردتِ كسب استحسانها كونها من الغرب الأوسط ينبغي أن تتخلي عن فكرة تناول قنافذ البحر النية وأن تُحضري وجبة مطبوخة منزلياً "وأشدد على كلمة "مطبوخة
    Ich liebe Seeigel. Open Subtitles أردت قنافذ البحر حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more