Dann durchsuchten die Alliierten seine Sammlungen und fanden die Gemälde und verfolgten die Menschen, die sie ihm verkauft hatten. | TED | ومن ثم استولت قوات التحالف على مجموعته الفنية ووجدوا اللوحات الفنية وحاولوا الرجوع الى الاشخاص الذين تم شراؤها منهم |
die Alliierten treffen spätestens in einer Woche ein. | Open Subtitles | تقاريرنا الاخيره تقول ان قوات التحالف ستكون فى باريس خلال اسبوع |
Wir wollten den Zug aufhalten, weil die Alliierten bald hier sein sollten. | Open Subtitles | لايقاف القطار لان قوات التحالف فى طريقها الى هنا |
Auf der anderen Erdseite haben die Alliierten die Deutschen erbarmungslos unter Beschuss. | Open Subtitles | بلجيكا, 16 ديسمبر 1944 إن قوات التحالف تهاجم قوات الالمان |
Wo bleiben die Alliierten bloß? | Open Subtitles | بحق الجحيم اين قوات التحالف ؟ |
Wo bleiben die Alliierten? | Open Subtitles | اين قوات التحالف ؟ |
die Alliierten sollen diese Straße zwischen Eindhoven und Arnhem einnehmen, damit die 2 britischen Panzerdivisionen auf ihnen vorrücken können. | Open Subtitles | هدف قوات التحالف ان نستولي علي هذا الطريق الموصل بين "ايندهوفن" و "ارنيم" حتي تستطيع الفرقتين المدرعتين "الانجليزيتين" ان تتجه الي "ارنيم" من خلاله |
- Wo sind die Alliierten? | Open Subtitles | -اين قوات التحالف ؟ |