Ich bin der Mann, der geschickt wurde, um deine Leute zu abzuschlachten. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي تمّ إرساله للقضاء على قومكِ |
Du kümmerst dich um deine Leute, ich kümmere mich um die meinen. | Open Subtitles | إقلقي حيال قومكِ , و أنا سأقلق حيال قومي. |
Du lügst. Und wenn du weiter lügst, foltere ich dich so, wie's dein Volk bekanntermaßen macht. | Open Subtitles | إنّكِ لتكذبين عليّ وإن لمْ تكفّي سأستخدم أحد أساليب التّعذيب التي يشتهر بها قومكِ بشدّة |
Statt Gartenarbeit oder was auch immer zu erledigen, könnten Ihre Leute ihrem Land dienen. | Open Subtitles | على عكس عمل الساحة أو مهما يكن فإن قومكِ يمكنهم أن يخدموا بلدهم |
Die Gruppe, die nach deinen Leuten gesucht hat, wurde von den Erdlingen attackiert. | Open Subtitles | الدورية التي كانت تبحث عن قومكِ هُوجم عليهم من قبل الذين (تدعونهم بـ (الأرضيين |
Mit dem solltest du dich nicht abgeben. Gib dich mit deinen eigenen Leuten ab, mit anderen Humongs. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ مرافقته، يجدر بكِ مرافقة قومكِ من الـ(همونغ) |
Also, deine Leute, diese Leute, deine Familie? | Open Subtitles | إذاً فـ قومكِ, هؤلاء الناس, عائلتكِ, |
Du hast gar keine Ahnung von dem, was deine Leute da getan haben, | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ عمّا فعله قومكِ |
Du hast gar keine Ahnung von dem, was deine Leute da getan haben. | Open Subtitles | لا فكرة لديك عمّا فعله قومكِ |
Du hast keine Ahnung, was deine Leute da getan haben. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ عما فعله قومكِ |
deine Leute sagen, dass es das wird. | Open Subtitles | لـقد قال قومكِ بأنه سـيحررها. |
Ich bin gegenüber den Grausamkeiten, die dein Volk erlitten hat, nicht immun. | Open Subtitles | أنا لستُ بجاهلة ولا أعرف عن الأعمال الوحشية التي عانى منها قومكِ |
Du könntest ein Anführer sein, zu dem dein Volk aufschaut. | Open Subtitles | يمكنك أن تكوني الـزعيمة الـتي يتطلع إليها قومكِ. |
Ich will nur verstehen, warum dein Volk jemanden schickt... wie soll ich sagen, wie dich? | Open Subtitles | أحاول أن أفهم فحسب ...لِمَ قرر قومكِ إرسال كيف أصيغ هذا؟ أنتِ |
Ihre Leute töten auch Tiere. Wir nutzen sie. | Open Subtitles | -يقتل قومكِ الحيوانات أيضاً |
Jetzt willst... willst du "deinen Leuten" helfen. | Open Subtitles | الآن أنتِ... أنتِ ستساعدين "قومكِ"، |
Hat sich die mentale Disziplin Ihrer Leute hier entwickelt? | Open Subtitles | أيطوّر قومكِ تدريبًا ذهنيًّا ها هنا؟ |