"كابتن" - Translation from Arabic to German

    • Kapitän
        
    • Hauptmann
        
    • - Captain
        
    • Cap
        
    • Käpt
        
    • Trainer
        
    • Skip
        
    Ist ein Trick, Kapitän! Lasst mich das Brummerchen zur Elfenhölle jagen! Open Subtitles انها خدعة كابتن دعنى افجرها هذة الجنية الطنانة من الجحيم
    Entweder verkaufen wir den Kahn und teilen das Geld, oder ihr wählt mich zum Kapitän. Open Subtitles لذا الآن نحن يُمْكِنُ أمّا نَبِيعُ هذا المركب المتعفّنِ أَو يُمْكِنُم أَنْ تَختاروني كابتن
    Tolle Taktik, Kapitän Custer. Wir sind in zwei Stunden zu Hause. Open Subtitles تكتيك جيد كابتن يجب ان نكون فى منازلنا خلال ساعات
    Der Boshafte ist ein Hauptmann. Das ist in jeder Armee dasselbe. Open Subtitles الوضيع هو كابتن , هذا هو الشائع فى كل الجيوش
    - Erhöhen Sie auf 20 Millimikron. - Captain? Open Subtitles إرفعها الى قيمة أعلى ب 20 ميلى ميكرون كابتن ؟
    Sag mal, Cap, wie alt warst du doch gleich? Open Subtitles قلي يا كابتن كم عمرك مرة أخرى؟
    Und ich weiß eins genau: Es kann auf einem Schiff nur einen Kapitän geben. Open Subtitles و شيء واحد الذي أعرفه, يمكن أن يكون هناك كابتن واحد فقط لسفينة
    (MIT NORMALER STIMME) Aber meine Freunde nennen mich Kapitän. Komm her, Kapitän. (LEMON SEUFZT) Open Subtitles تعال هنا، كابتن أنا لم يسبق لي ان كُنْتُ فخورَ أكثر من ذلك
    Ich spiele gern Football, aber Sie verdienen einen Kapitän, der Football liebt und sonst nichts. Open Subtitles أحب لعب كرة القدم ولكن تشكيلتك الأساسية تستحق كابتن لا يحب سوى كرة القدم
    Bringen Sie ihn herein, Kapitän Butler, falls Sie dazu in der Lage sind. Open Subtitles أدخله يا كابتن بتلر إن كنتُ أنتَ نفسك تستطيع السير
    Guten Morgen, Kapitän Butler. Open Subtitles صباح الخير يا كابتن بتلر صباح الخير يا سكارليت
    Guten Morgen, Kapitän Morgan. Was kann ich für Sie tun? Open Subtitles صباح الخير كابتن مورقان ماذا يمكن ان افعل لك اليوم؟
    Mir scheint nicht, dass wir etwas so oder so bewiesen hätten, Kapitän. Open Subtitles لا يبدو لى أننا أثبتنا أى شىء بطريقة أو بآخرى , يا كابتن
    - Bring die Prinzessin zum Boot. - Ja, Kapitän. Open Subtitles خذ الأميره إلى القارب الكبير , بسرعه حاضر يا كابتن , تعالى معى يا أميره
    Ihnen auch, Kapitän. Ich hörte, Sie wollen heiraten. Open Subtitles و أنت أيضا يا كابتن يقول الأطفال أنكما ستتزوجان.
    So komme ich für Monate heim und werde zum Hauptmann befördert. Open Subtitles ذلك يعني قضاء بعض الأشهر في المنزل وترقية إلى كابتن
    Ich will den Hauptmann der Musketiere nicht von seiner Pflicht abhalten. Open Subtitles أنا لن أكون مسؤولة عن تشتيت كابتن الفرسان من واجبه
    Sie und Hauptmann Cooney stehen sich nahe. Open Subtitles كولونيل , انا اعرف انك و كابتن كونى متقاربين جدا
    - Captain Carter. - Ich wollte gerade Meldung machen, Sir. Open Subtitles كابتن كارتر, جنرال لقد كنت في طريقي اليك بالتقرير ، سيدي
    Monk, das ist ein schwieriger Abend für Sie. - Captain, das ist dieselbe Taube! Open Subtitles ـ مونك لابد ان ليلتك كانت قاسية ـ كابتن انها نفس الحمامة
    Stattdessen wird Cap Rooney nur 6 Wochen nach seiner Verletzung gegen die härtesten Abfangjäger der Liga auflaufen! Open Subtitles في الوقت الحالي ثابت و خالد ولكن كابتن روني الضعيف.. لم يرتح سوى ستة أسابيع.. --من عملية إزالة الفقرات
    Käpt'n, dürfte ich Sie um ein Bild mit meiner Schwester und mir bitten? Open Subtitles كابتن ، عزيزي ، أتمانع لو أخذت صورة مع أختى ومعى ؟
    - In Ordnung, Trainer. Open Subtitles أتركه فى اللفة الثانية , حاضر يا كابتن جيد
    Skip, wollen Sie abbrechen und umkehren? Open Subtitles كابتن هل تريد ان تسلم نفسك للفشل وترجع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more