"كاتبة" - Translation from Arabic to German

    • schreibe
        
    • schreiben
        
    • eine Autorin
        
    • schreibst
        
    • eine Schriftstellerin
        
    • Autor
        
    • Journalistin
        
    • Buchhalterin
        
    • Schreibmaschinen
        
    • schreibt
        
    • Schriftsteller
        
    • ist Schriftstellerin
        
    • Schreibmaschine
        
    • Schriftstellerin und
        
    • bin Schriftstellerin
        
    Ich schreibe, und ungewöhnliche Menschen faszinieren mich. Open Subtitles فكما ترى أنا كاتبة و الشخصيات المتطرفة دائما ماتفتنني
    Ich habe eine Schreibmaschine mit, die zwei berauschende Flüssigkeiten absondert, wenn sie mag, was Sie schreiben. Open Subtitles لقد أحضرت لك آلة كاتبة جديدة والتي تقوم بإصدار نوعين من السموم عندما يعجبها ما تكتبه
    Ich dachte, wäre ich eine Autorin, dann eine Art Außenseiter-Autorin. TED وفكرت كيف سأكون في حال كنت كاتبة، سأكون عندها كاتبة غير ملائمة.
    Du schreibst sehr gut. Du musst nur deine Story finden. Open Subtitles أنتي كاتبة عظيمة أنتي فقط يجب أن تجدي قصتك
    Jetzt muss ich wohl etwas ausholen. Ich wollte schon immer eine Schriftstellerin werden, mein ganzes Leben lang. TED إذن أريد فقط أن أؤكد وأشرح لكم أن الشيء الوحيد الذي كنت أرغب فيه طوال حياتي هو أن أصبح كاتبة.
    Mein Autor wird seinen aussehen lassen wir einen Affen mit einer Schreibmaschine oder vielleicht einen unsichtbaren Affen mit einer Schreibmaschine. Open Subtitles حسنا , ليس لفترة طويلة. مؤلفي سوف يجعل من مؤلفه يبدو مثل قرد مع آلة كاتبة أو ربما
    Ich bin Schriftstellerin und Journalistin und außerdem eine wahnsinnig neugierige Person. In 22 Jahren als Journalistin habe ich viele neue Dinge gelernt. TED أنا كاتبة وصحفية، وأنا أيضاً فضولية الى حد الجنون. إذاً خلال 22 عاماً كصحفية تعلمت أن أفعل الكثير من الأشياء الجديدة.
    Sie werden also Buchhalterin? Open Subtitles أذا قررتي أن تصبحي كاتبة
    Ja, sie haben 12 Affen für eine Woche Schreibmaschinen gegeben, und nach dieser Woche, haben sie sie nur noch als Toilette benutzt. TED نعم، أعطوا 12 قردا آلة كاتبة لأسبوع، وبعد أسبوع، استعملوها فقط كمرحاض.
    Ich schreibe für den New Yorker, eine Zeitschrift, die... Open Subtitles ـ إنني كاتبة لصحيفة النيويوركر ... الصحيفة التي
    Die klaue ich vielleicht. Ich schreibe. Open Subtitles ربما أسرق منك هذه الجملة ، أنا كاتبة
    Ich schreibe keine Briefe wie Edith Wharton. Open Subtitles لست كاتبة محترفة. أنا لا أكتب الرسائل.
    Sie konnte wunderbar schreiben. Open Subtitles كانت كاتبة رائعة هل سبق وان قرأت من قصائدها؟
    Meiner denkt, ich bin verrückt, weil ich mein Geld mit schreiben verdienen will. Open Subtitles مجتمعي يعتقد أني مجنونة كوني هنا، أحاول أن أكون كاتبة
    Nein. Ich muss noch drei Gedichte schreiben und ich kann's einfach nicht. Open Subtitles أمامى ثلاثة أشعار لأكتبها وأنا كاتبة سيئة
    Wie eine Autorin, die zufällig auf ihrem Bucheinband gelandet ist und klug, sexy und vernünftig retuschiert aussieht. Open Subtitles مثل كاتبة صادف وأنها ستظهر على غلاف كتابها تبدو ذكية وفاتنة ومتبرجة بشكل لائق
    eine Autorin mit Rücken - und Handschmerzen. Open Subtitles كاتبة لديها ألم بالظهر واليدين هذا مفيد للغاية، لنذهب
    Du schreibst. Open Subtitles وأعرف بأنّكِ كاتبة.
    - Ja. Denn, wenn ich es ihr ausreden kann eine Schriftstellerin zu sein, dann sollte sie keine Schriftstellerin sein. Open Subtitles لأنني لو استطعت ان أقنعها بالكلام فقط أنها ليست كاتبة, فهي ليست كاتبة اذاً
    Ich will ein gefühltes Leben, weil ich Autor werden will. Open Subtitles أريد حياة مليئة بالتحديات، لأني أريد أن أكون كاتبة.
    Ich weiß nicht, wann oder wie es geschah, aber das Tempo, mit dem ich von der talentierten Schriftstellerin und Journalistin zur obdachlosen Frau im Bus wurde, war atemberaubend. TED ولا أعرف أين وكيف حصل ذلك، لكن السرعة التي مررت بها من كوني كاتبة موهوبة وصحفية لأصبح إمرأة بلا مأوى، تعيش في سيارة فان، أخذت أنفاسي.
    Sie ist meine Buchhalterin. Open Subtitles كاتبة الحسابات
    Er beschreibt den bürokratischen Ablauf, die Listen und Schreibmaschinen. Open Subtitles مع التأكيد على الشكل البيروقراطي للعملية وكيف كان الأمر مجرد قوائم بالأسماء وآلات كاتبة
    Sie schreibt sehr gut Maschine. Open Subtitles إنها صديقة قديمة، وصادف أنها كاتبة طباعة ممتازة
    Ich kann lesen. Aber ich bin kein Schriftsteller. Open Subtitles أعمل بجد في قراءة اللغة الإنجليزية و لست كاتبة
    Julie Powells Buch "Julie Julia" erschien 2005. Julie und Eric wohnen noch in Queens, aber nicht über einer Pizzeria. Sie ist Schriftstellerin. Open Subtitles كتاب ـ جوليا بويل ـ تم نشره عام 2005 هي و ـ إيريك ـ لا زالا يسكنون في بلدة ـ كوينز ـ لكنهم لا يعيشون فوق محل لبيع البيتزا إنها كاتبة الآن
    Also baute ich ihm eine goldene Schreibmaschine, in die er seine Befehle eintippen konnte, um sie seinen Neffen und Nichten als E-Mail zu versenden. TED وبالتالي صنعت له آلة كاتبة ذهبية من خلالها يمكنه أن يوزع أوامره على أبناء وبنات اخوانه حول العالم كرسالة إلكترونية.
    Ich bin Schriftstellerin und Englischlehrerin. Es ist mein Beruf, über Worte nachzudenken TED إنّني كاتبة ومدرّسة لغة إنجليزية أيضًا، ما يعني أنّني أفكر بالكلمات لأكسب عيشي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more