"كاد أن يقتلني" - Translation from Arabic to German

    • mich fast
        
    • wollte mich töten
        
    Er hat mich fast umgebracht. Ich bin gegangen, und das könnt Ihr auch." TED كاد أن يقتلني تقريبا . لقد تركته وأنت أيضاً تستطيعين فعل ذلك."
    Hätte mich fast umgebracht. Open Subtitles هذا الشيء كاد أن يقتلني انا أكره كرة الشاطىء
    Für Falschparker und Diebe, aber nicht für Straßenräuber, die mich fast umbringen. Open Subtitles للراجلين المخالفين، ولسارقي المتاجر، وليس لمعتدٍ كاد أن يقتلني.
    Ich fand eher, er wollte mich töten. Open Subtitles كاد أن يقتلني أمس بالكهرباء التى لديه.
    - Er wollte mich töten. Open Subtitles ـ أجل ، كاد أن يقتلني
    Er hat sich umgebracht, und meinen Bruder und mich fast auch. Open Subtitles لقد قتل نفسه ... تباً بل كاد أن يقتلني و أشقائي أيضاً
    Aber ich wurde am Altar stehen gelassen und es hätte mich fast zerstört. Open Subtitles لكنه تم هجري في المذبح ولقد كاد أن يقتلني هذا ،
    Ja, er hätte mich fast umgebracht. Open Subtitles نعم ، نوعاً ما كاد أن يقتلني
    Der Tod eurer Mutter hat mich fast zu Grunde gerichtet. Open Subtitles .موتوالدتكما. كاد أن يقتلني
    Der hat mich fast umgebracht. Open Subtitles إنه كاد أن يقتلني
    An dem Bombenanschlag, der mich fast getötet hätte. Open Subtitles الإنفجار الذي كاد أن يقتلني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more