Und ich sorge dafür, dass du eine höllisch heiße Badezeit hast. | Open Subtitles | وأنا سأحرص أن تكون أوقات الإستحمام الخاصة بك ساخنة كالجحيم |
Nein, es tut nur höllisch weh. Ich werde dich mit der hier töten. | Open Subtitles | لا , ذلك سيؤلمك كالجحيم هذا هو ما سيقتلك |
Es muss was Schlimmes sein, weil es so höllisch wehtut. | Open Subtitles | مهما كان ما قاله, أنه سيئ لأنه آذاني كالجحيم |
Das sieht nicht übel aus. Er geht durch die Hölle, ist aber unsere einzige Chance. | Open Subtitles | ـ تبدو جيدة للغاية بالنسبة ليّ ـ تبدو كالجحيم ، لكن هذا كل ما لدينا |
Nur die Rückreise war die Hölle! | Open Subtitles | لقد كانت رحلة إياب فقط . لقد كانت كالجحيم |
Es ist schon verdammt spät! Ich bin zu Hause und high. | Open Subtitles | الوقت متأخر كالجحيم يا رجل أنا في البيت و مسطول |
Wenn ihr diesen Ort zur Hölle machen wollt, seid ihr auf dem richtigen Weg! | Open Subtitles | إذا أردتما جعل هذا المكان كالجحيم فهو كذلك بالفعل وأنتما بالمكان المناسب |
Du bist ja gefahren wie der Teufel. - Erklärt das, warum dein Auto aussieht wie Hölle? | Open Subtitles | تقود كما لو أنك تسابق الشيطان، لذلك تبدو سيارتك كالجحيم ؟ |
Und der Typ war nicht genial. Wenn man ehrlich geschlagen wird, tut es höllisch weh. | Open Subtitles | وهذا الرجُل لم يُكن جيداً للغاية, عندما تتم هزيمتكَ مُباشرة فالأمر يؤلم كالجحيم |
Nein, hier drin ist es höllisch heiß. - Ich schwitze wie ein Pferd. | Open Subtitles | لا، المكان هنا حار كالجحيم أنا أتعرق مثل فرس |
Es war höllisch heiß, wie immer. | Open Subtitles | كالمعتاد، كان الجو حاراً كالجحيم. |
Lima Charlie, es ist höllisch kalt hier draussen. Hallo? | Open Subtitles | .ليما شارلي , انها برد كالجحيم هنا |
Hören Sie, wird es nicht höllisch kalt dort unten sein? | Open Subtitles | إستمع ، لن يكون برودة كالجحيم هناك؟ |
He, Baby, das ist ja höllisch öde! He, DJ! | Open Subtitles | حبيبتى هذا ممل كالجحيم دى جى |
Ha, ha, ha. Wenn alles klappt, wird die Hölle Zuwachs kriegen. | Open Subtitles | إذا سارت الامور على مايرام يصبح هذا الأذى كالجحيم |
FeIdwebeI, ich weiß, es ist die Hölle, ich kann nichts tun. Trink viel Wasser. | Open Subtitles | رقيب اعرف انها حارقه كالجحيم ولكن لا استطيع مساعدتك فقط اشرب الكثير من الماء |
Weil die alten Schufte auch die Bedürfnisse von Männern haben und Seelen so Schwarz wie die Hölle. | Open Subtitles | للأشقياء المخرفين ولإشباع غرائز الرجال وأرواح سوداء كالجحيم |
Die Ehe ist die Hölle, wie Sie sicher herausgefunden haben. | Open Subtitles | الزواج كالجحيم أنا متأكد بأنك اكتشفت هذا سلفاً |
Das ist die Hölle für eine Frau. Schau dir meine Ehe an. | Open Subtitles | انها حياه كالجحيم على المرأة انظري ما الذي حل بزواجي |
wunderschön, klug, verdammt sexy.. | Open Subtitles | جميلة ذكية مثيرة كالجحيم والآ، انت تحرجني |
Ich habe Leute drinnen, die ihm das Leben zur Hölle machen können. | Open Subtitles | لدي رجال بالداخل يمكن أن يجعلوا حياة صديقكم كالجحيم |
Krieg ist die Hölle. Was wir tun, ist langweilig wie Hölle. | Open Subtitles | الحرب كالجحيم فكلاهما يصيب بالضجر |