"كالجحيم" - Traduction Arabe en Allemand

    • höllisch
        
    • die Hölle
        
    • verdammt
        
    • zur Hölle machen
        
    • wie Hölle
        
    Und ich sorge dafür, dass du eine höllisch heiße Badezeit hast. Open Subtitles وأنا سأحرص أن تكون أوقات الإستحمام الخاصة بك ساخنة كالجحيم
    Nein, es tut nur höllisch weh. Ich werde dich mit der hier töten. Open Subtitles لا , ذلك سيؤلمك كالجحيم هذا هو ما سيقتلك
    Es muss was Schlimmes sein, weil es so höllisch wehtut. Open Subtitles مهما كان ما قاله, أنه سيئ لأنه آذاني كالجحيم
    Das sieht nicht übel aus. Er geht durch die Hölle, ist aber unsere einzige Chance. Open Subtitles ـ تبدو جيدة للغاية بالنسبة ليّ ـ تبدو كالجحيم ، لكن هذا كل ما لدينا
    Nur die Rückreise war die Hölle! Open Subtitles لقد كانت رحلة إياب فقط . لقد كانت كالجحيم
    Es ist schon verdammt spät! Ich bin zu Hause und high. Open Subtitles الوقت متأخر كالجحيم يا رجل أنا في البيت و مسطول
    Wenn ihr diesen Ort zur Hölle machen wollt, seid ihr auf dem richtigen Weg! Open Subtitles إذا أردتما جعل هذا المكان كالجحيم فهو كذلك بالفعل وأنتما بالمكان المناسب
    Du bist ja gefahren wie der Teufel. - Erklärt das, warum dein Auto aussieht wie Hölle? Open Subtitles تقود كما لو أنك تسابق الشيطان، لذلك تبدو سيارتك كالجحيم ؟
    Und der Typ war nicht genial. Wenn man ehrlich geschlagen wird, tut es höllisch weh. Open Subtitles وهذا الرجُل لم يُكن جيداً للغاية, عندما تتم هزيمتكَ مُباشرة فالأمر يؤلم كالجحيم
    Nein, hier drin ist es höllisch heiß. - Ich schwitze wie ein Pferd. Open Subtitles لا، المكان هنا حار كالجحيم أنا أتعرق مثل فرس
    Es war höllisch heiß, wie immer. Open Subtitles كالمعتاد، كان الجو حاراً كالجحيم.
    Lima Charlie, es ist höllisch kalt hier draussen. Hallo? Open Subtitles .ليما شارلي , انها برد كالجحيم هنا
    Hören Sie, wird es nicht höllisch kalt dort unten sein? Open Subtitles إستمع ، لن يكون برودة كالجحيم هناك؟
    He, Baby, das ist ja höllisch öde! He, DJ! Open Subtitles حبيبتى هذا ممل كالجحيم دى جى
    Ha, ha, ha. Wenn alles klappt, wird die Hölle Zuwachs kriegen. Open Subtitles إذا سارت الامور على مايرام يصبح هذا الأذى كالجحيم
    FeIdwebeI, ich weiß, es ist die Hölle, ich kann nichts tun. Trink viel Wasser. Open Subtitles رقيب اعرف انها حارقه كالجحيم ولكن لا استطيع مساعدتك فقط اشرب الكثير من الماء
    Weil die alten Schufte auch die Bedürfnisse von Männern haben und Seelen so Schwarz wie die Hölle. Open Subtitles للأشقياء المخرفين ولإشباع غرائز الرجال وأرواح سوداء كالجحيم
    Die Ehe ist die Hölle, wie Sie sicher herausgefunden haben. Open Subtitles الزواج كالجحيم أنا متأكد بأنك اكتشفت هذا سلفاً
    Das ist die Hölle für eine Frau. Schau dir meine Ehe an. Open Subtitles انها حياه كالجحيم على المرأة انظري ما الذي حل بزواجي
    wunderschön, klug, verdammt sexy.. Open Subtitles جميلة ذكية مثيرة كالجحيم والآ، انت تحرجني
    Ich habe Leute drinnen, die ihm das Leben zur Hölle machen können. Open Subtitles لدي رجال بالداخل يمكن أن يجعلوا حياة صديقكم كالجحيم
    Krieg ist die Hölle. Was wir tun, ist langweilig wie Hölle. Open Subtitles الحرب كالجحيم فكلاهما يصيب بالضجر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus