Morgen ist er wie neu. Halt! Wir hatten eine Abmachung! | Open Subtitles | إنه سيكون كالجديد خلال يوم أو شيئ ما مثل هذا إنتظر. |
Wenn sie mal wieder nicht funktioniert, dann komm zu mir und ich mach sie wie neu! | Open Subtitles | حسنا , اذا افسدته مرة اخرى .. اعده إلي وسأصلحه واعيده كالجديد |
Wir kratzen das Verbrannte ab, dann sieht er wie neu aus. | Open Subtitles | يمكننا أن نبري الجزء المحروق و سيبدو كالجديد |
Nach vier bis fünf Stunden fühlt ihr euch wie neugeboren. | Open Subtitles | لا تقلق . بعد أربعة أو خمسة ساعات, ستكون كالجديد . |
Ich werde wie neugeboren sein. | Open Subtitles | سأكون جيد كالجديد |
Sie werden dich wieder hinkriegen. Du wirst wie neu sein. | Open Subtitles | سيعالجونكَ وستصبح جيّداً كالجديد |
Die Abrissarbeiten gingen los. Die Wohnung wird wie neu aussehen. | Open Subtitles | لتو بدأنا بترميم الشقة المكان سيبدو كالجديد |
Es wurde vor 12 Jahren gebaut. Daher ist alles wie neu. | Open Subtitles | أعتقد أنه بُنيَ قبل 12 عام لذا كل شيء يعمل كالجديد |
- Ich fühle mich wie neu. Danke. - Bis bald. | Open Subtitles | يبدو كالجديد تماماً شكراً جزيلاً |
- Fast so gut wie neu. - Ich rede von deinem Auszug. | Open Subtitles | جيد كالجديد تقريباً أَتحدّثُ عن انتقالك |
Ist so gut wie neu. Liegt an der Dunkelheit. | Open Subtitles | انه جيد كالجديد ولاكن بسبب الظلام |
Ich wasch sie einzeln ab. Dann sind sie wie neu. | Open Subtitles | سوف أغسلهم فرادا سيكونوا كالجديد |
Nicht, wenn du mich verwandelst. Dann bin ich so gut wie neu. Ich bin nur ein Mensch mit einem unmoralischen Charakter, also bin ich auf die Schnauze geflogen. | Open Subtitles | ليس إن ما حولتني ، ساكون جيد كالجديد ..اسمعني، أنابالفعلشخص . |
Wenn ich eine richtige Schmiede hätte, könnte ich sie so gut wie neu machen. | Open Subtitles | لو أن معي مطرقة مناسبة لجعلته كالجديد. |
Leider sieht sie nicht gerade aus wie neu. | Open Subtitles | لو أن معي مطرقة مناسبة لجعلته كالجديد. |
Also sollte er so gut wie neu sein | Open Subtitles | لذا فسيكون كالجديد |