"كان رائعاً" - Translation from Arabic to German

    • war toll
        
    • war wunderbar
        
    • war super
        
    • war perfekt
        
    • war cool
        
    • war wunderschön
        
    • war schön
        
    • war unglaublich
        
    • war fantastisch
        
    • war gut
        
    • war genial
        
    • war brillant
        
    • war der Hammer
        
    Das war toll. Das war toll. Ich meine, es gab einen seltsamen Moment zum Schluss. Open Subtitles لقد كان رائعاً ، بالفعل ، اعني انه كان هناك شئ غريب في النهاية..
    Er war toll. Er ließ mich Smallville 3 Monate lang vergessen. Open Subtitles كان رائعاً لقد جعلني أنسى كل شئ عن سمولفيل لثلاثة أشهر
    Es war wunderbar und die Aussicht von dem Zimmer war traumhaft. Open Subtitles لقد كان رائعاً والمنظر من الغرفة كان مذهلاً
    Das war super gestern Abend. Alles klar. Open Subtitles ما فعلته ليلة أمس كان رائعاً ،حسنً.
    Es war perfekt! Open Subtitles لقد كان رائعاً!
    war cool, was Sie da gemacht haben. Open Subtitles ما فعلت الليلة كان رائعاً حقاً
    32 war wunderschön, und dann mein Verlobter, das macht 33. Open Subtitles الثاني والثلاثون كان رائعاً ثم هناك خطيبي، هو الثالث والثلاثون
    Du konntest jeden Tag schreiben und das Wetter war schön. Open Subtitles كان بإمكانك الكتابة كل يوم والطقس كان رائعاً
    Aber jetzt, zum ersten Mal, konnte man die Aufführung des Orchesters auf einem Objekt speichern und es sich später anhören, das war unglaublich. TED لكن الآن، للمرة الأولى، أنت تستطيع تخزين الأوركسترا على شيء ملموس، وتستمع إليه لاحقا، كان رائعاً حقاً.
    Hey, Mann, weißt du, dass ich heute Morgen Sex mit deiner Mutter hatte, und es war fantastisch. Open Subtitles أنت يا رجل يجب أن أخبرك أنني مارست الجنس مع والدتك هذا الصباح و كان رائعاً جداً
    Und es war toll, Ich war noch nie mit so vielen Liliputanern zusammen, um eine große Nummer zu filmen, und es war der Hammer. Open Subtitles و قد كان عظيماً، لأنني لم أكن من قبل مع الكثير من الأقزام يؤدون عرضاً مشتركاً و كان رائعاً
    Das stand zwar nicht im Skript, aber es war toll. Open Subtitles حسنا، هذا ليس ما تحدثنا عنه. ولكن الأمر كان رائعاً.
    Ich sah deine Ansprache von hier an. Sie war toll wie immer. Open Subtitles كنت أشاهد خطابك من هنا كان رائعاً كالعادة
    Das ist anzunehmen. Gale war toll... Open Subtitles يمكن لأحدهم أن يفكر بذلك و لكن كتاب "جايل" كان رائعاً حقاً
    Es war wunderbar und sehr erregend. Open Subtitles شعوري كان رائعاً اتعلم, مُتَحَمِّس
    Aber es war super. Das war die beste Zeit meines Lebens. Open Subtitles لكن هذا كان رائعاً أفضل وقت في حياتي
    - Das war perfekt. - MANN 4: Open Subtitles -ذلك كان رائعاً
    Hör mal, das war cool heute, aber... das sind heikle Dokumente. Open Subtitles اليوم كان رائعاً لكن هذه وثائق حساسة
    Es war wunderschön. Im Speisesaal? Open Subtitles لعبت معم كان رائعاً
    Hey, Georgie. Es war schön, dich gestern zu sehen. Open Subtitles مرحبا جورجي لقد كان رائعاً رؤيتك امس
    Das war unglaublich. Und du kennst viele Schimpfwörter. Open Subtitles هذا كان رائعاً ، وأنتِ تعرفين الكثير من الكلمات البذيئة
    Das war fantastisch, Rick! Open Subtitles - هذا كان رائعاً ريك -نعم مورتي ، اذا كنت تحب ذلك
    - Ich hätte dicker auftragen sollen. - Es war gut. Open Subtitles ــ أعتقد أنَ أدائي لم يكن جيداً ــ بلا , كان رائعاً
    Die Rede war genial. Ok, wir sind dann... Open Subtitles لم يكن هناك شيء تقلقي حياله، هذا الخطاب كان رائعاً.
    Ich dachte, nun, das 20. Jahrhundert, das war brillant, TED ان القرن العشرين كان رائعاً فعلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more