"كان قبل ان" - Translation from Arabic to German

    • war bevor
        
    Das war bevor du deinen eigenen Tod vorgetäuscht hast und ohne Seele zurückgekommen bist. Open Subtitles وهكذا ترحبون بي؟ حسناً, هذا كان قبل ان تزيف موتك وتعود بدون روح
    Ja, aber das war bevor wir wussten, dass es um serbische Mafia geht. Open Subtitles ذلك كان قبل ان اعرف انهم من المافيا الصربيه
    Und nur, um das klarzustellen, das war, bevor ich die zehn Softairkugeln in ihr Fenster geschossen habe. Open Subtitles ولأكون واضحة ,هذا كان قبل ان اقذف عشر من البيبز على صورة نافذتهم الامامية
    Das war, bevor mir klar geworden ist, dass Tom Mason eine aliengläubige Killerin als Tochter hat. Open Subtitles ذلك كان قبل ان اعرف ان توم مايسون لديه ايمان مقاتل لأجل ابنته الفضائية
    Das war bevor wir gewusst haben, dass er nicht derjenige gewesen ist, der denen den Hinweis gegeben hat. Open Subtitles هذا كان قبل ان نعرف انه ليس من قام باخبارهم عني
    Das war bevor ich gewusst habe, dass sie zum Dekan durchdringen könnte. Open Subtitles هذا كان قبل ان اعرف انها لها علاقة بالعميد
    Es war, bevor ich mein Leben dem Herrn gegeben habe und Mann, ich habe mich nur um meine Rechte und Bedürfnisse gekümmert. Open Subtitles -لاني لست فخور به هذا كان قبل ان اعطي حياتي للرب وكنت مهتم فقط بحقوقي واحتياجاتي
    Das war, bevor sie einen aus meinem Team abgeworben hat. Open Subtitles هذا كان قبل ان تسرق أحد أفراد فريقي
    Ich meine, er war, bevor er sich verwandelt hat und Mums Haut runtergefressen hat. Open Subtitles ...أعني كان قبل ان ...يتحول و ألا تزال تفكر بذلك؟
    Das war bevor ich wusste, dass es etwas anderes gibt. Open Subtitles هذا كان قبل ان اعرف بانه يوجد شئ اخر
    Das war, bevor wir heirateten. Open Subtitles هذا كان قبل ان نتزوج
    Das war bevor mein Vorrat ausging. Open Subtitles ذلك كان قبل ان ينفذ رصيدي
    Was war, bevor es das Universum gab? Open Subtitles ماذا كان قبل ان يكون الكون؟
    Es war, bevor ich wusste, was passiert ist. Open Subtitles لقد كان قبل , ان اعلم ما جرى .. !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more