"كان من الممكن" - Translation from Arabic to German

    • Es hätte
        
    • Ich hätte
        
    • Ich könnte
        
    • Sie hätten
        
    • Du hättest
        
    • Ich wäre
        
    • Das hätte
        
    • hätte es
        
    • gewesen
        
    • wären
        
    - Es hätte eine Bombe sein können. - Ja, aber er war keine. Open Subtitles كان من الممكن أن يكون قنبلة نعم و لكنه لم يكن كذلك
    Ich hätte etwas tun können, aber Sie hätten mich mit ihm abgeschlachtet. Open Subtitles كان بإمكاني مساعدته و لكن كان من الممكن أن أُقتل معه.
    "Pete, Ich könnte jeden beliebigen Wachsmalstift nehmen, warum muss ich diese kaufen?" TED بيتر ، كان من الممكن أن أستخدم أقلام تلوين عادية أخرى، لماذا يجب علي أن أشتري منتجهم؟
    Sieh mal, über seine Faulheit kann ich wegsehen, aber Du hättest dich heute ernsthaft verletzen können. Open Subtitles إسمع ، كان بإمكانني أن أتغاضى عن خطئه ولكن كان من الممكن أن تتأذى اليوم
    Das ist kein Grund, Ich wäre mitgegangen. Open Subtitles ليس هذا السبب كان من الممكن أن أنضم إليكم
    Das hätte besser vorgetragen werden können, aber immerhin. Open Subtitles لقد كان من الممكن أن تكون القراءة أفضل ولكنك قلتيها.
    Es hätte ja alles Mögliche passieren können. Open Subtitles بدون مساعدتك ، كان من الممكن أن يحدث أى شيء هنا.
    Zum Glück bist du unversehrt. Es hätte so viel passieren können. Open Subtitles يُسعدني أنكم بخير كان من الممكن حدوث أي شيء
    Es hätte für uns beide was abfallen können. Open Subtitles كان من الممكن أن يكون هناك صفقة رائعة بيننا
    Ich hätte im Gefängnis sterben können, wenn mein Anwalt die Richterin nicht losgeworden wäre. Open Subtitles كان من الممكن أن أموت بالسجن إن لم يقم محامي بالتخلص من القاضية
    Ich hätte es vermutlich früher gefunden, wären Sie von Beginn an ehrlich zu mir gewesen. Open Subtitles كان من الممكن أن أجده في وقت أبكر إن كنتم صادقين معي من البداية
    Ich hätte erklären und verhandeln können. TED كان من الممكن أن أشرح، كان من الممكن أن أتفاوض.
    ! Himmel, Kate! Ich könnte tausendmal erfolgreicher sein, als ich bin. Open Subtitles ياإلاهي , كيت , كان من الممكن أن أكون أفضل آلاف المرات مما أنا عليه
    Ich war dabei, Sir. Und dachte mir, Ich könnte es Ihnen sagen. Open Subtitles حسنا ,انا كنت هناك ,سيدي و اتصور انه كان من الممكن ان اكون انا
    Ich würd mir wünschen, Ich könnte ihr nochmal übern Weg laufen. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو كان من الممكن أن أرجع إليها مره ثانيةً
    Sie hätten irgendeine Karte nennen können, aber haben sich für die Herz-Zehn entschieden. TED كان من الممكن لك اختيار أي ورقة أخرى لكنك اخترت العشرة الكبة بالذات
    Sie hätten ihn bis zu seinem tod um 23:30 uhr aufsuchen können. Open Subtitles كان من الممكن بالنسبة لك أن تصل هناك الساعة الحادية عشر والنصف . وقت وفاته
    - Ich hab versucht, es ihr auszureden. - Du hättest sterben können. Open Subtitles لقد حاولت أن أقنعها بالعدول عن الأمر بايدج ، لقد كان من الممكن أن تموتي
    Babe sagte immer: "Darlin', Du hättest ein Weihnachtsbaum sein können." Open Subtitles بيب كان دائما كانت يقول دارلين كان من الممكن أن تكون شجرة عيد الميلاد
    Ich wäre Ihnen sehr verbunden, Miss Everdeane, wenn Sie lhr Gewehr... etwas zur Seite richten könnten. Open Subtitles أتسائل إذا ما كان من الممكن أن تصوب الآنسة إيفردين البندقية
    Das hätte einer von uns sein können, der dort unten begraben liegt. Open Subtitles كان من الممكن ان يكون واحد منا مدفون هناك
    Sie sagten, er hätte es überleben können, aber er hat's nicht geschafft. Open Subtitles قالوا, أنه كان من الممكن أن ينجو و لكنه لم يتمكن
    Das wäre sie gewesen, aber, äh, ich bin hier nicht aufgewachsen. Open Subtitles كان من الممكن أن يكون ولكن والداى أنتقلا للعيش هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more