"كان يا" - Translation from Arabic to German

    • Once
        
    • ES WAR
        
    • Es waren
        
    • geschah
        
    • vor langer
        
    • war einmal
        
    • langer Zeit
        
    Bisher bei "Once Upon a Time"... Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان
    Bisher bei "Once Upon a Time"... Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان
    Bisher bei "Once Upon a Time"... Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان
    ES WAR einmal in Deutschland im 19. Jahrhundert ein Buch. TED كان يا ما كان في ألمانيا القرن ال19، كان هناك الكتاب.
    Es waren einmal in dem magischen und sehr runden Land Pi sechs verwegene Musketiere. TED كان يا ما كان في الأرض السحرية والدائرية لباي عاش ست فرسان مغاويير.
    Was bisher geschah... Open Subtitles {\fs32\cH92FBFD\3cHFF0000\fnArabic Typesetting}سابقاً في كان يا ما كان
    vor langer Zeit gab es einmal einen Ort namens Lesterland. TED كان يا ما كان كانت هناك بلاد تسمى لسترلاند
    Bisher bei "Once Upon a Time"... Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان
    ES WAR einmal, vor nicht allzu langer Zeit, da saß ich mit einem Freund in einem Restaurant und bestellte Essen. TED كان يا ما كان، ليس بقديم الزمان، أنا وصديقتي جالستان بمطعم نطلب الطعام.
    ES WAR einmal, vor langer Zeit, war ich 20-jähriger Student, der Philosophie studierte. TED كان يا ما كان، قبل زمن طويل، كنت طالبًا أبلغ 20 سنة من عمري، أدرس الفلسفة.
    "ES WAR einmal ein Land, so hoch im Norden, Open Subtitles كان يا ما كان، في سالف العصر والأوان، كانت توجد بلدة بعيدة جداً في الشمال، بل أبعد بكثير
    Es waren einmal 4 Piloten, die zu den Besten der U.S. Air Force gehörten. Open Subtitles كان يا مكان ، أربعة من أفضل طياري القوات الجوية الأمريكية
    Es waren einmal in einem glücklichen Wald, im glücklichsten Baum, die glücklichsten Kreaturen der Welt. Open Subtitles كان يا مكان في غابة سعيدة,في أسعد شجرة كان يعيش هناك أكثر المخلوقات سعادة في العالم
    Was bisher geschah... Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}''سابقاً في ''كان يا ما كان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more