Echt oder nicht, Er hatte den Blick, als ob er dich nicht aufgeben wollte. | Open Subtitles | حقيقي أم لا، كان يحمل نظرة رجل غير مستعد للتخلي عنك. |
Alle technischen Spuren führen zu dem Jungen, er war dazu in der Lage, es zu tun, Er hatte ein Gewehr, das die Mordwaffe war, und er hat gestanden. | Open Subtitles | كل الادلة تشير الي ان الولد كان . قادرا علي ذلك , كان يحمل بندقية |
Er hatte eine Waffe, Sie ein Messer. Ich glaube ich habe genau den Richtigen. | Open Subtitles | كان يحمل مسدّسًا، وكنتَ تحمل سكّينًا أظنّني أصبتُ فيمَن نشدتُ |
Er trug diese große Ledertasche, gefüllt mit Spermiensonden für alle Tiere, die er behandelt hatte, all die verschiedenen Tiere. | TED | كان يحمل حافظة جلدية كبيرة مليئة بالمسابير المنوية لجميع الحيوانات التي كان يعمل عليها، جميع الحيوانات المختلفة، |
- hatte er irgendetwas Interessantes dabei? | Open Subtitles | هل كان يحمل أيّ شئ مثير؟ مثل الذي، على سبيل المثال؟ |
Während der gesamten Zeit hielt er ein kleines Notizbuch in den Händen, das er ab und an durchblätterte, um sich etwas anzuschauen. | TED | طوال تلك المدة كان يحمل مفكرة صغيرة ويفتحها من وقت لآخر ويقلب في الصفحات وينظر إلى شيء ما |
Mein Freund hatte ein Paket dabei, das mir gehörte. | Open Subtitles | صديقي كان يحمل طرد لا يخصّه .. إنه يخصّني أنا |
Diese Abdrücke in seiner Schulter zeigen, dass er etwas bei sich trug, das schwer war. | Open Subtitles | هذه الكدمات على كتفه تُشير إلى أنّه كان يحمل شيئاً، وكان ثقيلاً. |
Und Er hatte jedes BCU-Spiel der letzten 10 Jahre auf seinem Harddrive. | Open Subtitles | كان يحمل تذاكر كل الموسم وأيضاً حصل على كل مباراة |
Er hatte vielleicht seinen Hammer in der Tasche, der ihn irgendwie... | Open Subtitles | كان يحمل حقيبته على كتفه، ومطرقة فربما ضربته بطريقةماوهويسقط.. |
Er hatte so ziemlich den gleichen Gesichtsausdruck, als wir letzte Nacht an seine Hotelzimmertür klopften. | Open Subtitles | كان يحمل تقريباً نفس هذه النظرة عندما أقتحمنا باب غرفة الفندق ليلة أمس |
Er hatte eine 22er. Wir lebten damals wie Flüchtlinge. | Open Subtitles | كان يحمل ذاك المسدس كنا نعيش كهاربين آنذاك |
Das Verrückteste war: Er hatte Pfeil und Bogen dabei. | Open Subtitles | الشىء الاغرب انة كان يحمل درع و سهم حسنا ؟ |
Ja, er sagte, Er hatte einen Hammer und schlug ein paar Schaufenster von Juden ein. | Open Subtitles | أجل، قال أنه كان يحمل مطرقة وقام بتكسير نافذة محل مجوهرات. |
Hier die Telefonnummer und die Adresse, Sir. Der Mann hatte eine grüne Tasche bei sich. | Open Subtitles | وهذا رقم العاتف والعنوان التي أعطاني إياها لقد كان يحمل حقيبة خضراء |
Er trug immer Zeitungen mit Pferdenamen in der Tasche. | Open Subtitles | على الأقل فقد كان يحمل قوائم في جيبه طوال الوقت تتعلق بالخيول |
Dennoch hatte er einen Stein, den Sie erst sahen, als er Sie mit ihm traf. | Open Subtitles | ورغم ذلك كان يحمل حجر الذي لم تره حتى ضربك به |
Während des Telefonats hielt er drei Ringe vor sich: | Open Subtitles | خلال المحادثة الهاتفية كان يحمل ثلاثة خواتم |
Ein kosovarischer Bodyguard starb, der Secret Service Agent Bruce Jones, derjenige, der den Football bei sich trug, wurde in die Brust getroffen. | Open Subtitles | وعميل بخدمة الحماية الرئاسيّة، (بروس جونز)، والذي كان يحمل الكرة، قد أرديَ في صدره. ومن ثمّ تمّ فقدانها؟ |
Wie willst du das tun, er hat echtes Geld und kein Verbrechen begangen? | Open Subtitles | كيف ستفعل ذلك إن كان يحمل اموال حقيقية ولم يرتكب جريمة؟ |
Er war hier. hatte einen Koffer und ging dann. | Open Subtitles | كان هنا من قبل ,كان يحمل حقيبة سفر و انصرف |