"كبار الشخصيات" - Translation from Arabic to German

    • VIP
        
    • der VIP-Lounge
        
    • Würdenträger
        
    - Kein Problem. - Okay, wir haben Tickets, VIP Pässe die euch in den vorderen Bereich bringen. Open Subtitles لا مشكلة حسناً , لدينا تذاكر مرور كبار الشخصيات
    Heute morgen kam ein VIP in den Block, wurde angegriffen und entführt. Open Subtitles في وقت مبكر هذا الصباح كبار الشخصيات القادمة الى كتلة تعرض للهجوم واختطاف.
    Ich bin nur freundlich. - Das muss sein, wo sie die VIP's festhalten. Open Subtitles أتعامل بودّ، حتماً هنا يعتقلون كبار الشخصيات
    Wir sind in der VIP-Lounge, westlich der Eingangshalle. Open Subtitles نحن في قاعة كبار الشخصيات في النهاية الغربية من ردهة الوافدين
    Wir glauben, sie sind in der VIP-Lounge von Atmos Airlines. Open Subtitles نعتقد بأنهم في قاعة كبار الشخصيات لخطوط أتوم الجوية
    Wir sind Würdenträger. Das können Sie nicht tun! Open Subtitles نحن كبار الشخصيات كيف تتجرأ منعنا من مغادرة
    Look,VIP on me. Open Subtitles مضبوط، شراب كبار الشخصيات علي.
    Zusammen mit dem VIP Ausweis, denke ich.... Open Subtitles إلى جانب تصريح كبار الشخصيات ، كما أخمن
    Sie benutzen sie nur für VIP Sicherheit. Open Subtitles استخدمهم فقط في حماية كبار الشخصيات
    JANE: BCU Campus Car. Sie war ein VIP. Open Subtitles سيارة حرم جامعي كانت من كبار الشخصيات
    Also, ich habe noch ein VIP Ticket für diese K-100 "Sugar Magnolia" Sache morgen und würde gern jemanden mitnehmen. Open Subtitles لدي تذاكر كبار الشخصيات إضافيّة لـمهرجان ( كي 100 ) سكر مغنوليا غداً و اريد ان اجب موعد
    - Ich glaub, die ist in der VIP-Lounge. Open Subtitles -أعتقد أنها في غرفة كبار الشخصيات
    Sieht so aus, als hätten wir einige akademische Würdenträger im Publikum. Open Subtitles يبدو أن هناك بعض كبار الشخصيات الأكاديمية في الحفل
    Ungefähr 40 oder 50 ausländische Würdenträger sollten da sein. Open Subtitles حواليّ 40 أو 50 من كبار الشخصيات الأجنبية، من المفترض أن يكونوا هناك
    Sie sagten: "Das ist lächerlich, Sie können ihn nicht Präsident nennen. Dieser Kerl muss Abkommen unterschreiben und ausländische Würdenträger treffen. TED قالوا، أنه أمر مثير للسخرية، لا يمكنكم مناداته بالرئيس. هذا الرجل يجب أن يذهب ويوقع المعاهدات ويجتمع مع كبار الشخصيات الأجنبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more