Ich beobachtete die Verliebten und... und dachte, dass Jede Frau eine verwundbare Stelle besitzt. | Open Subtitles | كنت أشاهد ذانك العاشقان, وقلت لنفسي، أنّ كلّ امرأة لديها نقطة ضعف. |
Jede Frau in dieser Straße sagt mir dauernd, dass ich den perfekten Mann habe. | Open Subtitles | كلّ امرأة في هذا الشارع تخبرني باستمرار أن لديّ الزوج المثالي |
Jede Frau auf dieser Insel braucht dich. | Open Subtitles | كلّ امرأة في هذه الجزيرة تحتاج لك |
Fast Jede Frau erzählte mir: "Als ich klein war, schimpfte meine Mutter: 'Sprich nicht, sei still, psst, sprich leise, streite nicht, reagiere nicht! | TED | لذا، فقط عن كلّ امرأة قالتْ، " عندما كنت صغيرة، اعتادت أمي على تأنيبي بِقولها، لا تتكلّمي، كوني هادئة، اصمتي، تكلمي بلطف، لا تجادلي، ولا تردّي على الكلام أبدًا. |
Jeder Krieger nannte Jede Frau im Stamm Mutter. | Open Subtitles | كلّ محارب ... يسمّى كلّ امرأة في القبيلة " أمّ. " |