"كلّ منكم" - Translation from Arabic to German

    • jeder von euch
        
    Dafür kriegt jeder von euch 'n Orden! Open Subtitles لقد تركتوه يهرب سيحصل كلّ منكم على ميدالية لهذا
    Ich wollte sagen, dass jeder von euch sich selbst im Weg steht. Open Subtitles لا، لا، ما أقصده... كلّ منكم يقف في طريقه الخاصّ.
    jeder von euch hat ein Geschenk ins Knot mitgebracht. Open Subtitles إذاً، كلّ منكم أحضر هدية للعقدة
    jeder von euch muss eine Entscheidung treffen. Open Subtitles على كلّ منكم اتّخاذ قرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more