Also, würde man jedes Auto auf der Erde in deine Box stecken, | TED | لذلك فما أقوله هو أنه إن أخذت كل سيارة في العالم ووضعتها في مربعك ذي طول قدم واحد، |
Außerdem wird, wenn der Fahrer seinem verwirrten Auto einmal erklärt hat, dass das riesige Huhn an der Straßengabelung eigentlich ein Restaurant ist, und es ok ist weiterzufahren, jedes Auto auf der Erdoberfläche das von diesem Moment an wissen. | TED | إلى جانب أن السائقين الأوائل عند شرحهم لسيارتهم الخلط أن الدجاج العملاق في مفترق طرق هو في الواقع مطعم، وأنه بخير ليحافظ على القيادة، كل سيارة أخرى على سطح الأرض ستعلم ذلك من تلك النقطة. |
Überall Straßensperren, jedes Auto wird durchsucht. | Open Subtitles | كل طريق سيتم سده كل سيارة توقّف و يتم تفتيشها |
Nicht in jedem Auto hinter dir hockt ein Bundesbulle. | Open Subtitles | أولاً ليس كل سيارة تراها في مرآة السيارة من الشرطة |
Was, wenn in jedem Auto der Welt Giftgas ist? | Open Subtitles | فهم يملكون غازا ساما في كل سيارة على الأرض |
Jeder Wagen im Umkreis von 10 Blocks hat unseren Zettel an der Scheibe. | Open Subtitles | حسناً ، كل سيارة محلية توقفت لديها نشرة على الزجاج الأمامي |
Jeder Wagen bekommt so viele Waffen und Munition, wie er aufnehmen kann. | Open Subtitles | كل سيارة ستحمل أسلحه و ذخيره بكامل سعتها |
- Sie installierten in jedes Auto weltweit Giftgas. | Open Subtitles | فسيكون لديهم غاز سام في كل سيارة على الأرض |
Ich sehe jedes Auto, das vorbeifährt, und jeden, der hier eincheckt. | Open Subtitles | أراقب كل سيارة تعبر من هنا, وكل شخص يأتي و يذهب. |
Mit der heutigen Technik in unseren Taschen und einer kleinen, cleveren Regelung können wir jedes Auto in ein Auto mit Mitfahrgelegenheit verwandeln, und wir können heute damit anfangen, unsere Städte zurückzugewinnen. | TED | مع التكنولوجيا في جيوبنا اليوم ، و التنظيم الذكي الصغير، يمكن أن نحول كل سيارة إلى سيارة مشتركة ، ويمكننا استعادة مدننا اعتبارا من اليوم. |
jedes Auto, das Sie sehen, ist von Hand geformt. | TED | أن كل سيارة تراها هي منحوتة باليد |
Ich will, das jedes Auto gründlich durchsucht wird. | Open Subtitles | أريد كل سيارة أن تفحص بالكامل. |
Noch mal, jedes Auto muss sofort rechts ranfahren und anhalten. | Open Subtitles | مرةً أُخرى على كل سيارة أن تتوقف |
Haltet jeden Zug an, durchsucht jedes Auto. | Open Subtitles | قوموا بإيقاف كل قطار وفتشوا كل سيارة |
Oh, Vince. Er sagt ständig, ein Cop verlässt sein Haus immer mit einer Schusswaffe. Und mein Mann schwört darauf, dass in jedes Auto gute Handschellen gehören. | Open Subtitles | - انها لفينس انعرف كيف ان كل شرطي لا يغادر منزله دون مسدسه زوجي يقسم ان كل سيارة يجب ان تحتوي على اصفاد وكانه جو محارب العدالة |
Warum hält Carrillo dann jedes Auto in den Comunas an und legt mithilfe der Gringos meine Jungs um? | Open Subtitles | إذاً , لماذا (كاريو) أوقف كل سيارة في الحي وقتل رفاقي مـع مساعدة الأجانب ؟ |
Unter jedem Auto, in jedem Kofferraum. | Open Subtitles | تحت كل سيارة ابحثوا في كل ناصية |
Bei jedem Auto, das ich sehe, denke ich, es folgt mir. | Open Subtitles | كل سيارة أراها أظنها تلحق بي |
Jeder Wagen im Parkhaus ist zugeordnet. | Open Subtitles | كل سيارة فب الموقف لها تفسيرٍ. |