"كل سيارة" - Traduction Arabe en Allemand

    • jedes Auto
        
    • jedem Auto
        
    • Jeder Wagen
        
    Also, würde man jedes Auto auf der Erde in deine Box stecken, TED لذلك فما أقوله هو أنه إن أخذت كل سيارة في العالم ووضعتها في مربعك ذي طول قدم واحد،
    Außerdem wird, wenn der Fahrer seinem verwirrten Auto einmal erklärt hat, dass das riesige Huhn an der Straßengabelung eigentlich ein Restaurant ist, und es ok ist weiterzufahren, jedes Auto auf der Erdoberfläche das von diesem Moment an wissen. TED إلى جانب أن السائقين الأوائل عند شرحهم لسيارتهم الخلط أن الدجاج العملاق في مفترق طرق هو في الواقع مطعم، وأنه بخير ليحافظ على القيادة، كل سيارة أخرى على سطح الأرض ستعلم ذلك من تلك النقطة.
    Überall Straßensperren, jedes Auto wird durchsucht. Open Subtitles كل طريق سيتم سده كل سيارة توقّف و يتم تفتيشها
    Nicht in jedem Auto hinter dir hockt ein Bundesbulle. Open Subtitles أولاً ليس كل سيارة تراها في مرآة السيارة من الشرطة
    Was, wenn in jedem Auto der Welt Giftgas ist? Open Subtitles فهم يملكون غازا ساما في كل سيارة على الأرض
    Jeder Wagen im Umkreis von 10 Blocks hat unseren Zettel an der Scheibe. Open Subtitles حسناً ، كل سيارة محلية توقفت لديها نشرة على الزجاج الأمامي
    Jeder Wagen bekommt so viele Waffen und Munition, wie er aufnehmen kann. Open Subtitles كل سيارة ستحمل أسلحه و ذخيره بكامل سعتها
    - Sie installierten in jedes Auto weltweit Giftgas. Open Subtitles فسيكون لديهم غاز سام في كل سيارة على الأرض
    Ich sehe jedes Auto, das vorbeifährt, und jeden, der hier eincheckt. Open Subtitles أراقب كل سيارة تعبر من هنا, وكل شخص يأتي و يذهب.
    Mit der heutigen Technik in unseren Taschen und einer kleinen, cleveren Regelung können wir jedes Auto in ein Auto mit Mitfahrgelegenheit verwandeln, und wir können heute damit anfangen, unsere Städte zurückzugewinnen. TED مع التكنولوجيا في جيوبنا اليوم ، و التنظيم الذكي الصغير، يمكن أن نحول كل سيارة إلى سيارة مشتركة ، ويمكننا استعادة مدننا اعتبارا من اليوم.
    jedes Auto, das Sie sehen, ist von Hand geformt. TED أن كل سيارة تراها هي منحوتة باليد
    Ich will, das jedes Auto gründlich durchsucht wird. Open Subtitles أريد كل سيارة أن تفحص بالكامل.
    Noch mal, jedes Auto muss sofort rechts ranfahren und anhalten. Open Subtitles مرةً أُخرى على كل سيارة أن تتوقف
    Haltet jeden Zug an, durchsucht jedes Auto. Open Subtitles قوموا بإيقاف كل قطار وفتشوا كل سيارة
    Oh, Vince. Er sagt ständig, ein Cop verlässt sein Haus immer mit einer Schusswaffe. Und mein Mann schwört darauf, dass in jedes Auto gute Handschellen gehören. Open Subtitles - انها لفينس انعرف كيف ان كل شرطي لا يغادر منزله دون مسدسه زوجي يقسم ان كل سيارة يجب ان تحتوي على اصفاد وكانه جو محارب العدالة
    Warum hält Carrillo dann jedes Auto in den Comunas an und legt mithilfe der Gringos meine Jungs um? Open Subtitles إذاً , لماذا (كاريو) أوقف كل سيارة في الحي وقتل رفاقي مـع مساعدة الأجانب ؟
    Unter jedem Auto, in jedem Kofferraum. Open Subtitles تحت كل سيارة ابحثوا في كل ناصية
    Bei jedem Auto, das ich sehe, denke ich, es folgt mir. Open Subtitles كل سيارة أراها أظنها تلحق بي
    Jeder Wagen im Parkhaus ist zugeordnet. Open Subtitles كل سيارة فب الموقف لها تفسيرٍ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus