"كل شيء تحت" - Translation from Arabic to German

    • alles unter
        
    • Alles ist unter
        
    • alles im
        
    • Wir haben es unter
        
    Bis Sie uns hier runtergeführt haben, hatte ich alles unter Kontrolle! Open Subtitles انظري كان كل شيء تحت السيطرة حتى قدتينا إلى هنا
    Nicht, dass wir hier nicht alles unter Kontrolle hätten, aber... Open Subtitles حسنا تعرف لا نحتاج أي شيء كل شيء تحت السيطرة هنا لكن
    Wir haben alles unter Kontrolle, aber sie sollten zurück in die Krankenabteilung gehen. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة لكن يجب عليكِ العودة للمستوصف
    Nein, kein Grund nach Hause zu kommen, Alles ist unter Kontrolle. Open Subtitles لا.ليس هنالك حاجة لتسارعي العودة الى المنزل كل شيء تحت السيطرة
    Alles ist unter Kontrolle. Beruhigen Sie sich. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة أنت فقط أسترخي
    Ich habe hier alles im Griff. Open Subtitles لدى كل شيء تحت السيطرة لا تقلق بشأن اى شيء
    Ich muss Ihnen nicht sagen, dass Don alles unter Kontrolle hat. Open Subtitles لا أحتاج بان أقولك لك بان دون لديه كل شيء تحت سيطرته
    Vertrau mir. Ich hab alles unter kontrolle. WiIbur Robinson versagt nie. Open Subtitles ثق بي , كل شيء تحت السيطرة ويلبور روبينسن لا يفشل أبداً
    Sie haben nichts zu befürchten, wir haben alles unter Kontrolle. Open Subtitles ليس هناك ما يجب أن تقلقي بشأنه كل شيء تحت سيطرتنا
    alles unter und hinter der Sonne, auf und unter dem Tisch. Open Subtitles كل شيء تحت وخلف الشمس موجود على هذه الطاولة
    Wissend, wem er gehörte, würden die meisten weiter Sommerkleider falten und es alles unter den Teppich kehren. Open Subtitles مع معرفة لمن النفق معظم الناس كانوا ليرجعوا إلى طوي الملابس ويتركوا كل شيء تحت الأرض
    Wir setzen das durch. alles unter Kontrolle, Sir. Open Subtitles سنؤكد على ذلك كل شيء تحت السيطرة يا سيدي
    Ich habe alles unter Kontrolle. Verschwinden Sie, bevor es schlimmer wird. Es ist schon schlimmer. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة الآن أخرجوا من هنا قبل أن يسوء الوضع
    Chief, ich sagte Ihnen, dass wir alles unter Kontrolle haben, und trotzdem sind Sie besorgt. Open Subtitles رئيس, أخبرتك كل شيء تحت سيطرة, و مع ذلك لا تزال قلق
    Also hast du alles unter Kontrolle, hoffe ich? Endlich? Open Subtitles إذن هل كل شيء تحت السيطرة سأقبلها على المدى البعيد؟
    Sonia ist da, mach dir keine Sorgen. alles unter Kontrolle. Open Subtitles سونيا هناك ، لا تقلقي كل شيء تحت السيطرة
    Alles ist unter kontrolle, bis auf ein kleines detail. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة باستثناء تفصيل واحد.
    Beunruhigt euch nicht. Alles ist unter Kontrolle. Open Subtitles لا تقلقوا يا قوم، كل شيء تحت السيطرة
    Alles ist unter Kontrolle. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة. انا مسيطر على الامر
    Alles ist unter Kontrolle. Reiß dich zusammen, verdammt. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة، حري بك البقاء رجل.
    Ja, sie hat alles im Griff. Bin gleich wieder da. Open Subtitles أجل، لقد جعلت كل شيء تحت سيطرتها، سأعود في الحال
    Wir haben es unter Kontrolle. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more