- Das wird die Sache beschleunigen. - Aber alles muss schnell passieren. | Open Subtitles | سوف تعجل الأمور لكن كل شيء يجب أن يحدث بسرعة |
alles muss haargenau so sein, wie ich es mir vorgestellt habe. | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يكون مضبوط تماماً كما تخيلته |
Aber alles muss hier so sein, du weißt schon, wegen der Gefahr. | Open Subtitles | ولكن كل شيء يجب أن يكون بالغ الدقة، كما تعلمين، بسبب عنصر الخطر. |
Alles sollte hier und auf Madrona bald wieder normal sein. | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يعود إلى طبيعته قريبا , هنا أو على المادرونا |
Lichter, Töne, Solarelemente, Motoren -- Alles sollte verfügbar sein. | TED | الضوء والصوت والألواح الشمسية والمحركات -- كل شيء يجب أن يكون متاحا. |
alles muss tadellos sein. Sie wissen, welcher Tag heute ist. | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يكون متقنًا تماما. تعرف ما اليوم. |
Das eine läuft starr und nach der Reihenfolge, wie Verkehr auf der Autobahn - alles muss im Gleichschritt passieren. Während hier der Prozess parallel und flüssig abläuft. | TED | هذا متسلسل وهو جامد : انها تشبه سيارات على الطريق السريع -- كل شيء يجب أن يحدث بدون تفكير. في حين أن هذا متوازي و سلس. |
Vermutlich liegt das an "alles muss raus" -Schildern. | Open Subtitles | لعله تمشيا مع اللوحة التي تقول " كل شيء يجب أن يذهب" |
alles muss sich komplett verändern. | TED | كل شيء يجب أن يتغير. |
alles muss einfach genauso sein. | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يكون مثالياً |
Alles sollte perfekt sein, richtig? | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يكون مثالياً, صحيح ؟ |
Alles sollte nun perfekt sein, nicht? | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يكون مثالياً, صحيح ؟ |