Nachdem mein Vater gestorben war, hatte ich nur noch meine Mutter. | Open Subtitles | حين مات والدي , كانت والدتي كل ما تبقى لي |
Nicht, wenn es nur noch diesen einen Sturz gibt. | Open Subtitles | عندما يكون الموت هو كل ما تبقى لك فأنه يهم |
Bleiben eigentlich nur noch zwei ungeklärte Punkte, nämlich Sie beide. | Open Subtitles | الان كل ما تبقى هو ان نمحو نقطتين يعنى انتما الاثنين |
Der Rest von Colonel Ryans Hummer wurde nach Camp Lejeune verschickt. Der kann morgen hier sein. | Open Subtitles | ان كل ما تبقى من سـيارة الكولونيل شـحنت الى قاعدة لويجيون أسـتطيع جلبها غدا هنا |
Der ganze Rest ging zum obersten 1 Prozent der Einkommensbezieher. | TED | ذهب كل ما تبقى للواحد في المئة العلوية. |
Alles was bleibt, ist das brennende Verlangen, durch deinen großen und wunderbaren Gott zu sterben. | Open Subtitles | ذلك كل ما تبقى من هذه الرغبة الشديدة في الموت على يدّ إلهك العظيم والقوي |
Alles was bleibt ist, sich auf einen Preis zu einigen. | Open Subtitles | كل ما تبقى هو الاتفاق على السعر |
Nein, die habe ich. Aber kein Geld. Ich habe nur 4 $. | Open Subtitles | لا , التذاكر بحوزتى بالفعل لكن نقودى بالحقيبة كل ما تبقى معى هو أربعة دولارات فقط |
Ich muss nur noch das Kind von Schwester Rosa sehen. | Open Subtitles | كل ما تبقى أن أفعله الآن .. هو أن أرى طفل الراهبة روزا |
Nachdem alles weg ist, hat er nur noch eine Frau, für die er sich schämt. | Open Subtitles | الآن بعد أن أنفق كله كل ما تبقى ليشارك فيه هو زوجة يشعر بالخجل منها |
Da es keine Justizgewalt mehr gibt, bleibt nur noch die Tyrannei. | Open Subtitles | لذلك ، طالما لميعد هناك سلطة قضائيه كل ما تبقى هو الطغيان |
Nach der Explosion waren von seinem Dad nur noch Kniescheibe und Hodensack übrig. | Open Subtitles | إن الكنائس تخيف الفتى منذ جنازة أبيه بعد الإنفجار كل ما تبقى من أبيه هي ركبته و قطعه من خصيته |
Bleibt nur noch meine Haustür. | Open Subtitles | كل ما تبقى أن تبلغ الباب الأمامي للمنزل. |
Danach war es nur noch die Frage, Zugang zu O'Briens Apartment zu bekommen. | Open Subtitles | بعد ذلك كل ما تبقى له هو دخول شقة اوبراين |
Nun verblieb nur noch eines zu tun, die Beweise zu vernichten, die seine Pläne aufdecken könnten: | Open Subtitles | الان كل ما تبقى فعله هو تدمير اي دليل قد يكشف خطته |
Sag, dass du und der gebrochene Stab der Rest der römischen Garnison seid! | Open Subtitles | أخبرهم أنك انت و تلك العصا المكسورة هم كل ما تبقى من حامية روما |
Wir werden ihn jetzt für den Rest des Lebens am Hals haben, weil wir das Einzige sind, was er noch hat. | Open Subtitles | سنقضي ما تبقى من حياتنا برفقته لأننا كل ما تبقى له الآن |
Alles, was bleibt, ist die Autopsie. | Open Subtitles | كل ما تبقى هو تشريح الجثة |
Alles, was bleibt... | Open Subtitles | كل ما تبقى هو الابن |
Aber ich möchte dich nicht verlieren. Ich habe nur dich. | Open Subtitles | لكني لا أريد أن أخسركِ أيضاً أنتِ كل ما تبقى لي |