"كما تقولين" - Translation from Arabic to German

    • wie du sagst
        
    • Wenn du meinst
        
    • Was immer du sagst
        
    • wie Sie sagen
        
    • was auch immer du sagst
        
    Und wenn sie so empfindlich ist, wie du sagst, warum regt sie sich nicht auf, dass du sie nie hierher einlädst? Open Subtitles و ان كانت بالفعل مرهفة الحس كما تقولين فلما لم تغضب منكِ بسبب عدم دعوتكِ لها مطلقاً الى هنا ؟
    Wenn Caesar Johnnie so sehr hasst, wie du sagst, glaubt er, wenn er den Koffer öffnet, dass Johnnie ihn beschissen hat. Open Subtitles لو ان سيزار يكره جونى كما تقولين .. فعندما يفتح الحقيبة سيعرف ما بداخلها وان جونى خدعه
    Ok. Wenn du meinst. Open Subtitles حسناً ، كما تقولين
    Wenn du meinst. Open Subtitles كما تقولين. أجل.
    Was immer du sagst, Mutter. Du weißt es am besten. Open Subtitles كما تقولين يا أمي أنتِ تعرفين أفضل
    Was immer du sagst, Cap. Open Subtitles كما تقولين يا كابتن
    Weil, wie Sie sagen, sind die genau genommen nicht 100% legal. Open Subtitles لأنّها كما تقولين بالمعنى الدقيق للكلمة، هي ليس قانونيّة تماماً.
    Ja ja, was auch immer du sagst. Open Subtitles أجل، كما تقولين
    Wenn du also so einen Kitzel suchst, wie du sagst, bist du so dumm wie die. Open Subtitles بالنسبه لكي انتي عاشرتي واحدا من اجل المغامرة كما تقولين يجعلك غبية مثلهم
    Wenn er so mächtig ist, wie du sagst, dann will er dich. Open Subtitles إن كان أكثر الشياطين فعالية كما تقولين فهو يجب أن يتبعكِ أنتِ
    Und wenn es sich heraustellt das er so lieb und nett ist, wie du sagst, dann habe ich kein Problem, mir zu überlegen, dich zu dem Konzert gehen zu lassen. Open Subtitles و اذا كان لطيفاً و مهذباً كما تقولين بأنه كذلك لن يكون لديّ أي مشكلة أن آخذ بعين الإعتبار ترككِ تذهبين للحفل
    Wenn du meinst. Open Subtitles كما تقولين
    - Wenn du meinst. Open Subtitles - كما تقولين -
    Ich meine, wenn Ihr Mann schon so lange vermisst wird, wie Sie sagen... Open Subtitles أعنى إذا كان زوجك غائب لهذه المدة الطويلة كما تقولين
    Ein ganzheitlicher Ansatz, wie Sie sagen. Open Subtitles لا احتاج هذه الاشياء لانها لاتتم في غرف الاجتماعات هذا الاقتراب كما تقولين
    Wenn sie hier sind, um uns zu verteidigen, wie Sie sagen, dann schicken Sie sie nach Hause. Open Subtitles والآن لو كانوا هنا للدفاع عنا كما تقولين فلتخبريهم أن يعودوا للمنزل ..
    Ja ja, was auch immer du sagst. Open Subtitles أجل، كما تقولين
    was auch immer du sagst Dominique. Open Subtitles ."كما تقولين, "دومينيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more