Wir können nicht mehr zusammen gesehen werden, so wie früher. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نسير معاً في الشارع كما في السابق |
Die ganze Sache läuft nur nicht mehr so wie früher. | Open Subtitles | فكّر بشأن الحلبة يا رجل لم يعد الأمر كما في السابق |
Doch, selten. Aber nicht mehr so oft wie früher. | Open Subtitles | اقصد, افعل, ولكن ليس كثيراً كما في السابق |
Ich denke, Verrat zahlt sich nicht mehr so wie früher aus. | Open Subtitles | أعتقد بأن الخيانة لا يُدفع لها كما في السابق |
Ich vertrage nicht mehr so viel wie früher. | Open Subtitles | لم أعد أحتمل كما في السابق مرحباً، أيها المريب |
Babys bekommen nicht mehr so viel Liebe wie früher. | Open Subtitles | لم يعد الأطفال يحظون بالحب كما في السابق |
Ich bin nicht mehr derselbe wie früher, und wissen Sie was? Ich will Ihnen helfen, sich auch zu ändern. | Open Subtitles | لستُ الرجل ذاته كما في السابق وأنا أريد أن أساعدك لأن تتغير |
Die sind auch nicht mehr wie früher. | Open Subtitles | انهم لا يصنعونهم كما في السابق |
wie früher, Web. Vermisst du es? | Open Subtitles | كما في السابق ويب هل افتقدت لها؟ |
Na gut, ich spiel wieder die rechte Hand wie früher. | Open Subtitles | سأعزف على الجانب الأيمن كما في السابق - لنبدأ |
Deine Augen leuchten wie früher, Mahidevran. | Open Subtitles | أرى البريق في عينيك كما في السابق يا "ناهد دوران" |
Wir machen es genauso wie früher. | Open Subtitles | سنتقابل كما في السابق |
- Ja, ich habe schon verstanden. So wie früher, ja. | Open Subtitles | أسمعك، كما في السابق |
-Genau wie früher. | Open Subtitles | تماما كما في السابق |
Genau wie früher. | Open Subtitles | كما في السابق تماماً |
- Theogenes... Es wird so sein wie früher. | Open Subtitles | ( جيسون ثيوجينيس ) .. سيكون الوضع كما في السابق |
Okay, wie früher. | Open Subtitles | -حسناً، كما في السابق |
- So wie früher! | Open Subtitles | كما في السابق |