Wie gesagt, ich will nicht stören. | Open Subtitles | حسناً ,كما قُلتُ , لم أكن أنوى المقاطعة . علىّ الذهاب . |
Wie ich schon sagte, die Albträume rühren aus seiner Schuld her | Open Subtitles | كما قُلتُ مِن قَبل الكَوابيس مُتَجَذِرَة مِنَ الشعورِ بالذَنبْ لتَسبُبُهِ بمَوتِ أولئِك |
Wie ich bereits erwähnte, heiße ich Emily und bin Alkoholikerin. | Open Subtitles | كما قُلتُ قبل ذلك، اسمي إيميلي وأَنا مُدمنُه خمور. |
Wie ich schon letzte Nacht sagte, ich brauche nur Informationen. | Open Subtitles | كما قُلتُ ليلة البارحة، جُلّ ما أحتاجه هو معلومات |
Wie ich bereits sagte, Politiker sorgen sich nur um ihre eigenen Jobs und nicht um die Geschichte. | Open Subtitles | كما قُلتُ لك، السياسيين يهتمون بشأن وظائفهم فقط وليس بشأن التاريخ |