Wie viele Nächte müssen wir noch hier bleiben? | Open Subtitles | كم ليلة أخرى ستمر علينا إن بقينا أحياء الليلة؟ |
Oder Wie viele Nächte ich ihn heim fahren musste, während er auf dem Rücksitz ohnmächtig wurde? | Open Subtitles | أو كم ليلة أقللته للبيت مغشيًّا في مقعد سيّارتي الخلفيّ؟ |
Ich kann euch nicht sagen, Wie viele Nächte wir 2 hier über einer Flasche Bourbon den Zustand dieses Landes beweint haben. | Open Subtitles | لا يمكنني اخبارك كم ليلة قضيناها سوياً ونحن نشرب الحكول والبكاء على أحوال هذا البلد |
Wie viele Nächte lagen Sie wach und fragten sich: "Warum lebe ich?" | Open Subtitles | كم ليلة قضيتها ساهراً ، تتساءل ، لم عشت ؟ |
Ist dir bewusst, wie oft ich nachts im Bett lag und immer nur dachte, wie du mich berührt hast? | Open Subtitles | هل تعلم كم ليلة عندما أذهب للنوم واتذكر كيف كنت تلمسني |
- Wie viele Nächte habt Ihr ein Bett mit dem Troll geteilt? | Open Subtitles | كم ليلة شاركت فيها الفراش مع الوحش ؟ |
Wie viele Nächte war ich dieses Jahr dort? | Open Subtitles | أتعرفين كم ليلة قضيت هناك هذه السنة؟ |
Wie viele Nächte soll das noch so weitergehen? | Open Subtitles | كم ليلة ستفعل ذلك؟ |
Wie viele Nächte hast du auf deiner Couch verbracht? | Open Subtitles | كم ليلة امضيتيها على اريكتك؟ |
Wie viele Nächte haben Sie im Krankenzimmer von Abigail Hobbs verbracht, Will? | Open Subtitles | لم تقترب أكثر من اللازم، كم ليلة قضيت داخل غرفة (أبيغيل هوبز) بالمستشفى؟ |
Weißt du wie oft ich in unserem Schlafzimmer wach lag? | Open Subtitles | هل تعرفين ...كم ليلة بقيت ساهراً في غرفتنا... |