- Nur 50 Leute haben Blutgruppe A positiv. - Wie viele sind männlich? | Open Subtitles | ـ وجدنا 50 عاملا تنطبق عليهم فصيلة الدم ـ كم منهم رجلا؟ |
Bis jetzt 10.009 Menschen. -- Und Wie viele sind geheilt? | Open Subtitles | لدينا 10 آلاف في العيادات و كم منهم عولجوا من السرطان؟ |
Die armen Soldaten. Wie viele davon in den Straßen betteln müssen. | Open Subtitles | كم منهم تدنت حالتهم إلى التسول في الشوارع |
Aber Wie viele davon werden Schach-Großmeister, wenn sie erst 16 sind? | Open Subtitles | ولكن كم منهم تصبح سادة الشطرنج الكبرى في سن ال 16؟ |
Ja, Wie viele von denen sind außerdem dabei, sich bettelarm zu machen? | Open Subtitles | نعم كم منهم ايضا على وشك ان ان يفقروا انفسهم؟ |
Ich fragte mich, wie viele von ihnen gerade Streit hatten, wie ich. | Open Subtitles | بنظري حولي تساءلت كم منهم كانوا متشاجرين مثلي |
Viele wurden verhaftet und Gott weiß Wie viele sind inzwischen gefoltert oder getötet worden. | Open Subtitles | تم القبض على العديد منهم الله وحده على علمٍ كم منهم الآن تعرض للتعذيب أو القتل |
- Wie viele sind hinter uns her? | Open Subtitles | كم منهم يتبعنا ؟ كلهم |
- Wie viele sind hinter uns her? | Open Subtitles | كم منهم يتبعنا ؟ كلهم |
- Wie viele sind noch oben? - Drei. | Open Subtitles | ـ كم منهم فى الطابق العلوي؟ |
Wie viele sind es noch? | Open Subtitles | كم منهم غادروا؟ |
In diesem Haus befinden sich hunderte von Büchern, Wie viele davon beinhalten Gedichte? | Open Subtitles | مئات الكتب في البيت كم منهم كتب شعريه |
Wie viele davon haben gewartet und gewartet... bis ihr Augenblick verstrichen war? | Open Subtitles | كم منهم انتظروا طويلاً وخسروا لحظتهم؟ |
Wie viele davon sind Zionisten? | Open Subtitles | و كم منهم صهيوني؟ |
Stimmt, aber was denkst du, Wie viele von denen 2015 an der DANTE Umfrage teilgenommen haben und sich als Psychopath entpuppt haben? | Open Subtitles | الحق، ولكن كم منهم هل نفترض أخذ المسح DANTE في عام 2015، وحصلت على لصف بأنه مختل عقليا؟ |
Ich frage mich, Wie viele von denen du persönlich getötet hast. | Open Subtitles | أتسائل كم منهم قتلتهم بنفسك؟ |
Wie viele von denen waren denn da? | Open Subtitles | كم منهم كان هناك، حينذاك؟ |
wie viele von ihnen? | Open Subtitles | كم منهم ؟ |
CAMBRIDGE, MASS.: Ich war jüngst von zwei Kollegen in Harvard eingeladen, in ihrem Kurs zur Globalisierung einen Gastvortrag zu halten. „Ich muss Ihnen sagen“, warnte mich einer der beiden vorab, „dies ist eine ziemlich globalisierungsfreundliche Truppe.“ Er hatte die Studenten in der allerersten Kurssitzung gefragt, wie viele von ihnen den Freihandel Importbeschränkungen vorzögen, und mehr als 90% hatten sich für den Freihandel ausgesprochen. | News-Commentary | كمبريدج ــ قبل فترة بسيطة دعاني اثنان من زملائي في جامعة هارفارد إلى الظهور كضيف في مقررهما التعليمي عن العولمة. ولقد حذرني أحدهما سلفاً بقوله: "ينبغي لي أن أخبرك بأنك سو تتحدث إلى حشد مؤيد للعولمة إلى حد كبير". وفي أول لقاء، سأل الطلاب كم منهم يفضلون التجارة الحرة على فرض القيود على الواردات؛ وكانت الإجابة أكثر من 90%. ولكن هذا كان قبل أن يتعرفوا على عجائب الميزة النسبية! |
Gott weiß, wie viele noch wie Jaques erschossen werden. | Open Subtitles | الله يعلم كم منهم سيطلق عليهم النيران مثل جاك |
Verurteilungen, ja... Wie viele waren getürkt? | Open Subtitles | الإتهامات ، بالتأكيد كم منهم قمت بتأطيرهم ؟ |
Und wie viele werden nie erwischt? | Open Subtitles | كم منهم لايمسك ابدا؟ |