"كم من الوقت" - Translation from Arabic to German

    • - Wie lange
        
    • Wie lang
        
    • - Wie viel Zeit
        
    • Wie lange noch
        
    • Wie schnell
        
    • Seit wann
        
    • Wie lange kann
        
    • Wie lange wird
        
    • Wie lange dauert es
        
    • Wann werden
        
    • Wie lange hat
        
    • Wie lange sollen
        
    • Wie viel Zeit bleibt
        
    • wie lange Sie
        
    • wie lange es
        
    - Wie lange bleibt er? Open Subtitles كم من الوقت القبطان على الشاطئ، أنابيلا؟
    - Wie lange unterhielten Sie sich? Open Subtitles كم من الوقت إستغرقته فى الحكايات بعد ذلك ؟
    Ich weiß nicht, Wie lang du wegen der Immobiliensache bleibst, aber ich würd dich gern treffen. Open Subtitles حسناً، لا أعلم كم من الوقت لكِ حول الشيء الخاص بالعقارات، ولكنّي أحبّ أن أشرب.
    - Wie viel Zeit gibt uns der Pfeil? Open Subtitles كم من الوقت ستمنحنا هذه النبلة؟
    Wie lange noch, bis er die Sperre überwindet und ihren Ghost erreicht? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل أن يخترق من خلال برنامجها الحاجز ويصل لشبحها؟
    - Wie lange haben wir? Open Subtitles كم من الوقت يتبقى لنا ؟ أقل من عشر دقائق
    - Wie lange wären die Schutzschirme außer Kraft? Open Subtitles هذا سخيف كم من الوقت ستظل أوقيتهم معطلة ؟
    - Wie lange kannst du den Atem anhalten? Open Subtitles عربة الغوص تلفت كم من الوقت يمكنك حبس أنفاسك ؟
    - Aber es könnte etwas dauern. - Wie lange denn? Open Subtitles . سيأخذ فقط بعض الوقت حسناً ، كم من الوقت ؟
    Die Strecke zwischen Syene und Alexandria war eine Handelsstraße, und die Händler mussten wissen, Wie lang es dauerte, um dorthin zu gelangen. TED كان الطريق بين أسوان والإسكندرية طريقاً تجارياً، ويحتاج التجار لمعرفة كم من الوقت يُستغرق للوصول هناك.
    Ich frage mich, Wie lang sie versuchen, bei uns direkt einzubrechen? Open Subtitles وأتساءل كم من الوقت سوف يحاولون القادمة مباشرة في لنا، واقفاً؟
    Wie lang kanns dauern paar Kaffee und Pizzen zu holen? Open Subtitles كم من الوقت يستلزم لنحصل على 5 قهوة و علبتي بيتزا هاه
    - Lotan, wir haben keine Zeit. - Wie viel Zeit haben wir? Open Subtitles -لوتان ليس لدينا وقت لهذا كم من الوقت لدينا؟
    - Wie viel Zeit habe ich? Open Subtitles كم من الوقت لدي ؟
    Wie lange noch, bis unser karbonfreies Heugefährt den Bahnhof erreicht? Open Subtitles كم من الوقت يلزمنا قبل أن نصل لمحطة القطار ؟
    Wie schnell könnte die ganze Firma umziehen? Open Subtitles إذا كان موقفنا ساخنا و يجب علينا ان نهرب, كم من الوقت سنأخذه لننقل الشركة؟
    - Seit wann ist sie arbeitslos? Open Subtitles أوه، كم من الوقت أنها كانت عاطلة عن العمل؟
    Wie lange kann ein Mensch seinen Atem unter Wasser anhalten? Open Subtitles كم من الوقت بأستطاعة الانسان التنفس تحت الماء
    Wenn Baal uns besiegt, Wie lange wird es wohl dauern, bis er sich Ihnen zuwendet? Open Subtitles إذا أستطاع باال هزيمتنا كم من الوقت تتوقعين سيمضى قبل أن يتجه إهتماماته إليكم
    Wie lange dauert es, bis die Sicherung den Ofen wieder anzündet? Open Subtitles كم من الوقت قبل أن يقوم النظام الإحتياطي بإشعال المحرقة؟
    Wann werden wir in etwa wissen, ob diese Behandlung anschlägt? Open Subtitles كم من الوقت سيمضي قبل أن نعرف إن نجح العلاج؟
    Ich hasse es, diejenige zu sein, die das fragt, aber Wie lange hat Emily? Open Subtitles اكره ان اكون من يسأل هذا السؤال لكن كم من الوقت لدى ايميلى ؟
    Daniel,... ..Wie lange sollen wir hier rumhängen und uns die kosmischen Köpfe kratzen? Open Subtitles دانيال كم من الوقت تعتقد أننا يجب أن نبقى و نحاول معرفة شئ ؟
    Wie viel Zeit bleibt uns dann noch? Open Subtitles كم من الوقت لدينا إذا استمر العد التنازلي؟
    Was glaubst du, wie lange Sie noch sauer auf mich ist? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أنها سـ تظل غاضبة مني ؟
    Halte ein Gemüse in der Hand, und es sagt dir, wie lange es kochen muss. Open Subtitles فى الواقع عندما تمسكين الخضروات فى يديكى فهى تخبركى فى كم من الوقت ستنضج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more