- Wie lange bleibt er? | Open Subtitles | كم من الوقت القبطان على الشاطئ، أنابيلا؟ |
- Wie lange unterhielten Sie sich? | Open Subtitles | كم من الوقت إستغرقته فى الحكايات بعد ذلك ؟ |
Ich weiß nicht, Wie lang du wegen der Immobiliensache bleibst, aber ich würd dich gern treffen. | Open Subtitles | حسناً، لا أعلم كم من الوقت لكِ حول الشيء الخاص بالعقارات، ولكنّي أحبّ أن أشرب. |
- Wie viel Zeit gibt uns der Pfeil? | Open Subtitles | كم من الوقت ستمنحنا هذه النبلة؟ |
Wie lange noch, bis er die Sperre überwindet und ihren Ghost erreicht? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا قبل أن يخترق من خلال برنامجها الحاجز ويصل لشبحها؟ |
- Wie lange haben wir? | Open Subtitles | كم من الوقت يتبقى لنا ؟ أقل من عشر دقائق |
- Wie lange wären die Schutzschirme außer Kraft? | Open Subtitles | هذا سخيف كم من الوقت ستظل أوقيتهم معطلة ؟ |
- Wie lange kannst du den Atem anhalten? | Open Subtitles | عربة الغوص تلفت كم من الوقت يمكنك حبس أنفاسك ؟ |
- Aber es könnte etwas dauern. - Wie lange denn? | Open Subtitles | . سيأخذ فقط بعض الوقت حسناً ، كم من الوقت ؟ |
Die Strecke zwischen Syene und Alexandria war eine Handelsstraße, und die Händler mussten wissen, Wie lang es dauerte, um dorthin zu gelangen. | TED | كان الطريق بين أسوان والإسكندرية طريقاً تجارياً، ويحتاج التجار لمعرفة كم من الوقت يُستغرق للوصول هناك. |
Ich frage mich, Wie lang sie versuchen, bei uns direkt einzubrechen? | Open Subtitles | وأتساءل كم من الوقت سوف يحاولون القادمة مباشرة في لنا، واقفاً؟ |
Wie lang kanns dauern paar Kaffee und Pizzen zu holen? | Open Subtitles | كم من الوقت يستلزم لنحصل على 5 قهوة و علبتي بيتزا هاه |
- Lotan, wir haben keine Zeit. - Wie viel Zeit haben wir? | Open Subtitles | -لوتان ليس لدينا وقت لهذا كم من الوقت لدينا؟ |
- Wie viel Zeit habe ich? | Open Subtitles | كم من الوقت لدي ؟ |
Wie lange noch, bis unser karbonfreies Heugefährt den Bahnhof erreicht? | Open Subtitles | كم من الوقت يلزمنا قبل أن نصل لمحطة القطار ؟ |
Wie schnell könnte die ganze Firma umziehen? | Open Subtitles | إذا كان موقفنا ساخنا و يجب علينا ان نهرب, كم من الوقت سنأخذه لننقل الشركة؟ |
- Seit wann ist sie arbeitslos? | Open Subtitles | أوه، كم من الوقت أنها كانت عاطلة عن العمل؟ |
Wie lange kann ein Mensch seinen Atem unter Wasser anhalten? | Open Subtitles | كم من الوقت بأستطاعة الانسان التنفس تحت الماء |
Wenn Baal uns besiegt, Wie lange wird es wohl dauern, bis er sich Ihnen zuwendet? | Open Subtitles | إذا أستطاع باال هزيمتنا كم من الوقت تتوقعين سيمضى قبل أن يتجه إهتماماته إليكم |
Wie lange dauert es, bis die Sicherung den Ofen wieder anzündet? | Open Subtitles | كم من الوقت قبل أن يقوم النظام الإحتياطي بإشعال المحرقة؟ |
Wann werden wir in etwa wissen, ob diese Behandlung anschlägt? | Open Subtitles | كم من الوقت سيمضي قبل أن نعرف إن نجح العلاج؟ |
Ich hasse es, diejenige zu sein, die das fragt, aber Wie lange hat Emily? | Open Subtitles | اكره ان اكون من يسأل هذا السؤال لكن كم من الوقت لدى ايميلى ؟ |
Daniel,... ..Wie lange sollen wir hier rumhängen und uns die kosmischen Köpfe kratzen? | Open Subtitles | دانيال كم من الوقت تعتقد أننا يجب أن نبقى و نحاول معرفة شئ ؟ |
Wie viel Zeit bleibt uns dann noch? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا إذا استمر العد التنازلي؟ |
Was glaubst du, wie lange Sie noch sauer auf mich ist? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقد أنها سـ تظل غاضبة مني ؟ |
Halte ein Gemüse in der Hand, und es sagt dir, wie lange es kochen muss. | Open Subtitles | فى الواقع عندما تمسكين الخضروات فى يديكى فهى تخبركى فى كم من الوقت ستنضج |