Ich meinte ja nur ich steh auf das Bild, so wie Mädchen auf Cowboys stehen. | Open Subtitles | لقد كنت أقصد الفكرة فحسب كما تعلم .. كإعجاب الفتيات برعاة البقر |
Ich meinte, wo stehen wir bei der Suche von Joe Salernos Mörder? | Open Subtitles | أنا كنت أقصد أين نحن من معرفة قاتل جو ساليرنو |
Ich meinte, den Abschied. Das wirkte vorhin ziemlich dramatisch. | Open Subtitles | كنت أقصد مسألة الوداع كانت العواطف جيّاشة هناك |
Nein, Ich meinte das als etwas zu bedauern. | Open Subtitles | كنت أقصد أن ذلك من الأشياء التي ستندم عليها |
Ich meinte Träume wie "Doktor" oder "Anwalt", nicht "Crash-Test-Dummy". | Open Subtitles | لقد كنت أقصد أحلام مثل "طبيب, أو "محامي" "ليس "اختبار تصادم زائف |
Danke. Aber Ich meinte deine Scheidungspapiere. | Open Subtitles | شكرا لك لكنني كنت أقصد أوراق طللاقك |
- Ich meinte, für Sie. | Open Subtitles | -أتود الحصول على شئ منه ؟ -لقد كنت أقصد من أجلكِ |
Ich meinte mit unseren neuen Gästen. | Open Subtitles | كنت أقصد فيما يخص ضيوفنا الجدد .. |
Ich meinte, Sie wissen, dass Sie sich einfach hinlegen | Open Subtitles | كنت أقصد أنك تعرفين أنك ستستلقين فقط |
Ich meinte nur, dass Sie jetzt die Zeit haben, den Fall mit uns zu bearbeiten. | Open Subtitles | حسناً، كنت أقصد فقط أنك الآن تملكين الوقت -للعمل على القضية معنا |
Ich meinte ernst, was ich Ihnen am Boden gesagt habe. | Open Subtitles | كنت أقصد ما قلته على الأرض أنت معجزة |
- Ich meinte eigentlich... | Open Subtitles | نعم لكنى كنت أقصد |
Ich meinte die Crawfords. Mary Crawford. | Open Subtitles | (كنت أقصد بكلامى (آل كروفورد (مارى كروفورد) |
Ich meinte den Drachen, Shrek. | Open Subtitles | كنت أقصد التنين يا شرك |
Ich meinte, wie können wir das Ding töten? | Open Subtitles | كنت أقصد كيف سنقتله ؟ |
Ich meinte den Wagen. | Open Subtitles | كنت أقصد السيارة |
- "Held." - Ja, aber Ich meinte "Lisa." | Open Subtitles | "بطل" - نعم، ولكني كنت أقصد ليزا - |
- Ich meinte, Abschaum der Menschheit. | Open Subtitles | كنت أقصد حثالة البشر شكراً |
Ich meinte über ihn. | Open Subtitles | كنت أقصد ماذا بشأنه ؟ |
Ich meinte das kleine Versteck deiner Mutter im Wald. | Open Subtitles | كنت أقصد مخبأ أمكي في الغابة |
Als ich das sagte, meinte ich, dass sie offenbar Sorgen hatte. | Open Subtitles | عندما قلت أنى أشك بها,كنت أقصد أنها مضطربه |