Darf ich Ihnen einen anderen Vorschlag machen, falls Sie einen Nahkampf in Erwägung ziehen? | Open Subtitles | لو كنت تفكر فى قتال يدوى فهل لى أن أقترح شيئا آخر ؟ |
So betrunken und verrückt wie Sie waren, als Sie ihn erdrosselt haben, müssen Sie wohl an Ihre Frau gedacht haben, die auch erdrosselt wurde. | Open Subtitles | لقد كنت مخموراً و مجنوناً حين قمت بخنقه أعتقد أنك كنت تفكر فى زوجتك و الطريقة التى خنقت بها |
Wenn Sie atmen wollen... | Open Subtitles | لو كنت تفكر فى التنفس, سنكون بحاجة للدرع. |
Wenn du an die Wartungsklappe denkst, die sind von außen verriegelt, also müsstest du Sie aufbrechen. | Open Subtitles | إذا كنت تفكر فى فتح باب الطوارئ فهو مغلق من الخارج، وسيجب عليك كسره |
Es sei denn, Sie wollen uns verlassen, General. Darf ich bitten? | Open Subtitles | إلا لو كنت تفكر فى تركنا يا جنرال |
Sie denken auch nur an das eine, oder? | Open Subtitles | .... يبدو انك كنت تفكر فى شىء واحد , أليس كذلك ؟ |
Vielleicht hatten Sie aber einfach nur Zweifel? | Open Subtitles | أو ربما كنت تفكر فى تغيير رأيك؟ |
Aber flüchten können Sie nicht. | Open Subtitles | لن تكون كذلك إن كنت تفكر فى الهروب |
Sie haben schon an Ihre Karriere gedacht. | Open Subtitles | لقد كنت تفكر فى وظيفتك |
Und bedenken Sie bitte: | Open Subtitles | بينما كنت تفكر فى هذا |
Dachten Sie an die Kinder? | Open Subtitles | هل كنت تفكر فى الأطفال ؟ |
Nun, Eli, Sie ist gerade gestorben und hatte ihr Bewusstsein hochgeladen in das Schiff der Erinnerung, und du bist nur Denken darum, Ihre -- | Open Subtitles | حسناً يا "إيلاى" لقد ماتت للتو ونُقل وعيها لذاكره السفينه ...وأنت كنت تفكر فى |
Sie haben also über meine Cathleen nachgedacht. | Open Subtitles | إذن ، كنت تفكر فى (كاثرين) أليس كذلك ؟ |