Natürlich, als ich klein war, war ich ständig im Krankenhaus. | Open Subtitles | بالطبع، حين كنت صغيرًا, كنت دائم البقاء في المستشفى. |
Als ich klein war, brachten Stürme unser Haus ins Wanken. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرًا كانت عواصف تهبّ فتهزّ المنزل |
Als ich jung war, war er oft bei uns, und dann nicht mehr. | Open Subtitles | حين كنت صغيرًا كان يظل كثيرًا بالجوار أجل، فعلا ثمّ لم يعد |
Sicher. Als ich jung war, gingen die Kugeln für gewöhnlich direkt durch mich durch. | Open Subtitles | بالطبع، عندما كنت صغيرًا كان الرصاص ينفذ من جسدي |
Ich sagte zu ihm: "Hör auf. Als du klein warst, war das lustig. | Open Subtitles | كنت أقول له: "كف عن ذلك "كان ذلك مضحكًا عندما كنت صغيرًا |
Ich habe viele Fehler begangen, als du klein warst. | Open Subtitles | لم أحسن إليك حينما كنت صغيرًا. |
Ich war jung. Ich war dumm. | Open Subtitles | لقد كنت صغيرًا لقد كنت غبيًا |
Ich sah das schon, seit du ein Kind warst. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك منذ كنت صغيرًا |
Als ich klein war, da bekam ich Rachitis. | Open Subtitles | أُصبت بالكُساح منذ أن كنت صغيرًا |
Du hast mir früher vorgelesen, als ich klein war... | Open Subtitles | ...كنت تقرأ لي عندما كنت صغيرًا |
Als ich klein war, hat meine Schwester Clara immer Erdbeerkuchen für mich gebacken. | Open Subtitles | أختي (كلارا) كانت تعدّ لي فطيرة الفراولة عندما كنت صغيرًا |
Der Bombenleger, der sich selbst in die Luft jagte. Ich war jung. | Open Subtitles | كنت صغيرًا |