"كنت فقط أحاول" - Translation from Arabic to German

    • Ich habe nur versucht
        
    • habe nur versucht zu
        
    • Ich wollte nur versuchen
        
    Ich habe nur versucht zu helfen. Es gibt nichts zu verzeihen. Open Subtitles كنت فقط أحاول المساعده- لا يوجد شئ يستحق الصفح -
    Ich habe nur versucht uns beide in den Panik Raum zu schaffen. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن ندخل سوية إلى غرفة الطوارئ
    Ich habe nur versucht, die Wahrscheinlichkeit zu erhöhen, dass dir jemand hinten auffährt. Open Subtitles كنت فقط أحاول الزيادة في احتمالات تعرّضك لحادث
    Sie hatten Recht. Ich habe nur versucht zu beweisen... Open Subtitles أنتِ كنتِ محقة ، أنا كنت فقط أحاول اثبات
    Ich wollte nur versuchen die Welt zu einem besseren Ort zu machen! Open Subtitles كنت فقط أحاول ان أجعل من العالم مكاناً أفضل
    Ich wollte nur versuchen einen Treffer zu machen. Open Subtitles كنت فقط أحاول تسجيل نتيجة
    Ich habe es nicht abgeschickt. Ich habe nur versucht dir zu helfen. Open Subtitles لم أرسلها كنت فقط أحاول مساعدتكِ على اتخاذ قرارك
    Es tut mir leid, Ich habe nur versucht zu helfen. Open Subtitles أنا آسف، كنت فقط أحاول أن أساعدكم
    Oh, Ich habe nur versucht einer von diesen Typen zu sein. Es tut mir leid. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن أندمج مع الشباب
    Ich habe nur versucht, Sie zu beschützen. Open Subtitles أتعلم،لقد كنت فقط أحاول إبقائك في أمان
    Sie hatten Recht. Ich habe nur versucht zu beweisen... Open Subtitles أنتِ كنتِ محقة، أنا كنت فقط أحاول إثبات
    Hey, Ich habe nur versucht ein guter Trauzeuge zu sein. Open Subtitles كنت فقط أحاول أنأصبحالأشبيني.
    Ich habe nur versucht, hungrige Feinschmecker zu füttern. Open Subtitles كنت فقط أحاول إطعام الجوعى
    Ich habe nur versucht, die Piloten... Open Subtitles كنت فقط أحاول ان
    Ich habe nur versucht, zu dir durchzudringen und... Open Subtitles كنت فقط أحاول ...أن أعيدك
    Ich wollte nur versuchen, zu verstehen. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن أفهم الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more