"كنت مشغولاً" - Translation from Arabic to German

    • hatte viel zu tun
        
    • Ich hatte zu tun
        
    • warst beschäftigt
        
    • ich war damit beschäftigt
        
    • Du warst fleißig
        
    • Ich war beschäftigt
        
    • Ich war zu beschäftigt
        
    • ich war zu sehr
        
    • ziemlich beschäftigt
        
    Ja, Entschuldigung, aber ich hatte viel zu tun. Open Subtitles أجل، سامحنى ، كنت مشغولاً للغاية فى العمل. لكنى سأهتم بالأمر.
    Vielleicht tat ich das. Ich will damit nur sagen, ich hatte viel zu tun. - Weißt du, wie schwer es war, zurechtzukommen? Open Subtitles ربما أكون فعلت ذلك، لكنني كنت مشغولاً هل تعلمين كم من الصعب كسب العيش؟
    Ich hatte zu tun. Hielt es nicht für wichtig. Open Subtitles كنت مشغولاً لا اعتقد أن هذا مهم
    Er wollte mit dir über irgendwas reden, aber du warst beschäftigt. Open Subtitles لقد كان يرغب في التحدث إليك عن شيء ما و لكن ، و لكنك كنت مشغولاً
    Habe ich versucht, aber ich war damit beschäftigt, meinem Vater zu entkommen. Open Subtitles حسناً كنت أحاول، لكني كنت مشغولاً بشدّة حيث تمّ توبيخي من أبي
    Du warst fleißig. Open Subtitles كنت مشغولاً و خائف جداً الآن
    - Ich war beschäftigt. Open Subtitles لماذا لم ترد على أي من مكالماتي؟ كنت مشغولاً
    Ich war zu beschäftigt mit dem Servieren... um auf die Teden zu achten. Open Subtitles آسف يا سيدي كنت مشغولاً بالخدمه عن الإنصات للخطب
    Nein, ich hatte viel zu tun, mit Bauarbeiten auf den anderen Grundstücken, die mir hier gehören. Open Subtitles لقد كنت مشغولاً في الغالب بأعمالي الإنشائية وأملاكي الأخرى هنا
    - Ich hatte viel zu tun. Open Subtitles حسناً، كنت مشغولاً. كنت خائفاً.
    Tja, ich hatte viel zu tun. Ziemlich viel. Open Subtitles حسناً، أنا كنت مشغولاً مشغولاً للغاية
    Ich hatte viel zu tun. - Davon hab ich gehört. Open Subtitles لقد كنت مشغولاً سمعت بذلك
    Ich hatte viel zu tun. Und? Open Subtitles حسنا، لقد كنت مشغولاً جداً.
    Ja, Ich hatte zu tun. Open Subtitles أجل، كنت مشغولاً
    - Piper, Ich hatte zu tun. Open Subtitles -بايبر"، لقد كنت مشغولاً"
    Du warst beschäftigt und bist kein Quanten-Physiker. Open Subtitles لقد كنت مشغولاً ولست متخصصًا في فيزياء الكم
    Du warst beschäftigt, Beckman gab dir ein neues Team, du warst mit ihnen auf Missionen. Open Subtitles أنت كنت مشغولاً بيكمان" أعطتك فريق جديد" لقد كنت تقوم بمهمات معهم
    Du bist sehr unterhaltsam, Therese, aber ich war damit beschäftigt, gegen die Nordmänner zu kämpfen. Open Subtitles انت مسلية كثيراً ولكني كنت مشغولاً بمقاتلة الشماليين , ألم يخبرك احد بذلك ؟ طبعاً , اخبروني
    Oh, tut mir leid. Meine Schuld, aber ich war damit beschäftigt, dein Kind großzuziehen. Open Subtitles أنا آسف خطئي ولكني كنت مشغولاً قليلاً
    Du warst fleißig. Open Subtitles لقد كنت مشغولاً
    - ich hätte anrufen sollen. Ich war beschäftigt. Open Subtitles نعم، متأسف كان يجب ان أتصل مبكراً ولكني كنت مشغولاً.
    Got, ich schätze Ich war zu beschäftigt damit, mit einem Knüppel ins Gesicht geschlagen zu werden. Open Subtitles أظن أنني كنت مشغولاً بتلقي ضربة هراوة على وجهي
    ich war zu sehr damit beschäftigt, dir deinen Arsch zu retten, um sie zu fragen. Open Subtitles آسف ، كنت مشغولاً جداً بمحاولة إنقاذكِ لكي اسألها
    Nun, "A": Ich war ziemlich beschäftigt, und "B": Ich bin ziemlich sicher, dass sie Tschechin war. Open Subtitles أولاً، لقد كنت مشغولاً قليلاً وثانياً، أنا واثق أنها كانت تشيكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more