Dieses Dritte Reich wird eine Schatzkammer sein für Kunst und Kultur, dieJahrtausende überdauern. | Open Subtitles | هذا الرايخ الثالث سيكون كنزاً ملئ بالفنّ والثقافة ... التيستبقىلآلافالسنين |
Dieses Dritte Reich wird eine Schatzkammer sein für Kunst und Kultur, die Jahrtausende überdauern. | Open Subtitles | هذا الرايخ الثالث سيكون كنزاً ملئ بالفنّ والثقافة ... التيستبقىلآلافالسنين |
Das hier ist keine Schatzkammer. Nein. | Open Subtitles | ــ هذا ليس كنزاً ــ كلـا |
So, wenn du einen Schatz hättest, wo würdest du ihn verstecken? | Open Subtitles | والآن . إذا كان لديك كنزاً أين كنت ستخبأه ؟ |
Wenn wir wieder einen Schatz finden, der die Geschichte umschreibt, legst du den Finderlohn fest. | Open Subtitles | عندما نجد كنزاً يعيد صياغة التاريخ لجميع البشرية في المرة القادمة أنت تقرر بشأن نصيب الذين يجدوه. |
Cole hat den Verboten Wald durchquert und uns einen Schatz gebracht. | Open Subtitles | لقد سافر كول عبر غابة القشريات وأحضر لنا كنزاً |
Mannschaftlich arbeitet ihr zusammen, um den Drachen aufzustöbern, zu töten... und den Schatz an euch zu nehmen. | Open Subtitles | يعيش بالجوار و يحرس كنزاً هائلاً كفريق |
Ich will alles tun, um dir so einen Schatz zu gewähren. | Open Subtitles | لكنت سأفعل أي شيء في مقابل اعطاءك كنزاً كهذا |
Wer einen Freund findet, findet einen Schatz. Jetzt iss! | Open Subtitles | إذا وجدت صديقاً فقد وجدت كنزاً |
Stanley, du hast einen Schatz geheiratet, du Glücklicher. | Open Subtitles | لقد تزوجت كنزاً أنت رجل محظوظ |
In meiner Einfalt machte ich einen Schatz daraus. | Open Subtitles | وأنا ببلاهتي، جعلتها كنزاً. |
Ich habe den Schatz gefunden. Ganz allein. | Open Subtitles | لقد وجدت كنزاً بنفسي |
Dummheiten! Das ist zuviel! Ich habe den Schatz gefunden... | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً لقد وجدت كنزاً |