"كوجر" - Translation from Arabic to German

    • Cougar
        
    • Puma
        
    Du meinst, sie ist so was wie eine Cougar? Open Subtitles تعني أنّها مثل "الكوجر". *كوجر : حيوان يُشبُه الفهد*
    Abed, wusstest du, dass 'Cougar Town' eine US- Adaption einer Englischen Sitcom aus den 90ern ist? Open Subtitles "عابد" , هل تعلم أن مسلسل "كوجر تاون" هو تبني أمريكي من مسلسل بريطاني كوميدي من العام 1990؟
    Cougar, das war genug Spaß für heute, was meinst du? Open Subtitles (كوجر) هنا (مافريك) لقد استمتعنا اليوم بما فيه الكفاية ألا تعتقد هذا؟
    Fliegender Puma Li Yun. Open Subtitles كوجر لي وان الطائر.
    Der Mars Satellit ist nicht zerschellt. Er wurde von einem Marsianischen Puma angegriffen. Open Subtitles المريخ لم يُكبح على الأرجح، بل هُوجم" "(من قِبل (مارتن كوجر
    Sie sind die Nummer 2. Cougar war Nummer 1, er hat's hingeschmissen. Open Subtitles أنت كنت رقم 2 كوجر) كان رقم 1) (فقدنا (كوجر
    Schade um Cougar. Open Subtitles شكراً (آسف بشأن (كوجر لقد كنا معاً فى مدرسة الطيران
    Cougar Town wurde auf die Mid-Season versetzt. Open Subtitles مسلسل "كوجر تاون" نقل إلى منتصف السنة
    Warum sind da Zulassungspapiere von einem alten Mercury Cougar drin? Open Subtitles لماذا هو يحتفظ بعقد سيارة (ميركوري كوجر) قديمة ؟
    - Cougar, Merlin, Maverick und Goose. Open Subtitles (كوجر) و (مارلين) (مافريك) و (جوس)
    Wer deckte Cougar, während du mit dieser MiG am Rumalbern warst? Open Subtitles ..... (من كان يغطى (كوجر *أثناء استعراضك مع *الميج
    Cougar hielt sich bestens. Open Subtitles لقد كان (كوجر) يبلى بلاءً حسناً
    - Cougar, hörst du das? Open Subtitles كوجر) أسمعت هذا ؟ )
    Cougar, nimm du dir MiG 1 vor. Open Subtitles *كوجر) عليك ب*ميج-1)
    Cougar, nun mach schon! Open Subtitles (كوجر) هيا, (كوجر)
    Cougar, wir müssen landen. Open Subtitles كوجر) نحن نقترب من الأرض)
    - Cougar hat Probleme. Open Subtitles جوس), (كوجر) فى خطر)
    Ein kleiner Puma aus dem Hoch-Ηimalaya. Open Subtitles كوجر صغير من جبال "الهملايا".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more