Sie wollen nicht, dass er als Druckmittel benutzt wird. | Open Subtitles | فأنت لا تُريدهم أن يستخدموه كورقة مساومة |
Es muss irgendetwas geben das ich nicht von ihr weiß, etwas ich als Druckmittel gegen sie benutzen kann. | Open Subtitles | لا بد من وجود شيئٍ ما لا أعرفه بشأنها شيئٌ أستخدمه ضدها كورقة للمساومة |
Er benutzt ihn als Druckmittel, um mich zu zwingen ihm zu helfen die Schwarze Fee zu töten. | Open Subtitles | وهو يستعمله كورقة مساومة لإرغامي على مساعدته لقتل الحوريّة السوداء |
Aber seine politische Zukunft ist unsicher. Sollte sich ein Machtkampf entwickeln, könnte der große Buschir-Reaktor als Druckmittel verwendet werden. | News-Commentary | من جانبها، تبدو إيران مستقرة نسبيا، على الأقل مقارنة بجيرانها. ولكنها تواجه مستقبلاً سياسياً غير مؤكد. وإذا نشأ صراع على السلطة هناك فإن مفاعل بوشهر الضخم قد يستخدم كورقة مساومة. |
Lass sie nicht unsere Tochter als Druckmittel bei Verhandlungen benutzen! | Open Subtitles | لا تسمحي لهم باستغلال ابنتنا كورقة مساومة! |
Sie würden sein Leben als Druckmittel verwenden? | Open Subtitles | سوف تستغل حياة هذا الرجل كورقة مساومة؟ |
Ihr Anwalt verwendet mich als Druckmittel? | Open Subtitles | محاميها يحاول استخدامي كورقة مساومة؟ |
Natürlich. Jesse hat deinen Dad nur entführt, um ihn als Druckmittel zu benutzen. Er mag verrückt sein, aber er ist nicht dumm. | Open Subtitles | (جيسي) أخذ أبوك كورقة ضغط ربما يكون مخبول، لكنه غير غبي |
Um ihr Leben als Druckmittel gegen Stefan zu benutzen, damit er seine Menschlichkeit auch abschaltet. | Open Subtitles | لاستخدام حياتها كورقة ضغط لأقنع (ستيفان) بإخماد إنسانيته هو الآخر. |
Benutz nicht ihre Stieftochter als Druckmittel. | Open Subtitles | -لا تستخدمي ابنة زوجها كورقة مساومتكِ . |