Das Shmeat wird als koscher und halal gelten und Sie können am Gewinn teilhaben, während er im Gefängnis verrottet. | Open Subtitles | الصلحوم سيُعتبر كوشر و حلال و يُمكنك المُشاركة في الأرباح |
Diese Woche war sie schon Prinzessin Schweinefleisch und Miss koscher. | Open Subtitles | "حصلت على لقب أميرة "بورك "وملكة جمال "كوشر |
Aber zu der Zeit, wie sagt man, wirkte es koscher. | Open Subtitles | لكن في ذلك الوقت نَظرَ، هكذا تَقُولُ، "كوشر". |
Was für Mädchen bringen nicht-koschere Cupcakes in ein koscheres Haus? | Open Subtitles | أين نوع من الفتيات أنتم تجلبون كوب كيك بدون كوشر داخل منزل الكوشر |
Krass, Mann! Da sage noch einer, koscheres Essen sei nicht saulecker! | Open Subtitles | تباً نعم, اخبروني بأن وجبات الـ "كوشر" هذه ليست لذيذه |
- Ist das meine koschere Mahlzeit? | Open Subtitles | شكرا جزيلا هل هذه وجبة الطعام ال"كوشر" ؟ |
Alle 100%ig kosher und so prachtvoll, zum ausrasten! | Open Subtitles | مئة بالمئة كلها كوشر وفي غاية الجمال |
Oh, das werden sie nie erfahren, wir sagen ihnen einfach, dass sie koscher sind. | Open Subtitles | لن يعلمون سوف سوف نقول لهم أنه كوشر |
Er kommt vorbei, setzt sich mit denen zusammen, die koscher essen, plaudert ein bisschen mit ihnen, macht sich ein Bild. | Open Subtitles | سيأتي إلى الداخل ويجلس مع السجينات اللاتي يأكلن الـ"كوشر" ويحضى بمحادثه صغيره ليتعرف عليهم |
"koscher" bedeutete für mich lange Zeit nur Hot Dogs. | Open Subtitles | لوقت طويل كانت "كوشر" تعني شطائر الهوت دوغ لي |
Wir sind nicht koscher. | Open Subtitles | . "نحن لسنا "كوشر (قانونغذائىعند اليهودأىالطعامالحلال ) |
Die Scheiße ist nicht koscher. | Open Subtitles | ذلك الغوط ليس كوشر |
Sam isst koscher, aber ich nicht. | Open Subtitles | (سام) يظل يأكل الـ( كوشر) لكنني أحب الطهي |
Ich liebe Kochen, aber so viele Sachen sind nicht koscher. | Open Subtitles | وهنالك الكثير من الأشياء التي يمكن طهوها والتي ليست ( كوشر ) |
Wir haben über 70 Insassinnen, die koscher essen. | Open Subtitles | {\an3\pos(250,268)} -لدينا 70 سجينة يتناولن الـ"كوشر" الآن |
Es gibt ein Programm für koscheres Essen, das unserer Meinung nach missbraucht wird. | Open Subtitles | هناك برنامج لوجبات الـ "كوشر" نشعر من انه يتم إساءة إستعماله |
Dieses Gesetz schützt koscheres Schlachten. | Open Subtitles | هذا القانون يحمى مجزرة كوشر |
Dieses Gesetz schützt koscheres Schlachten. | Open Subtitles | هذا القانون يحمى مجزرة كوشر |
Wir geben anscheinend ziemlich viele koschere Mahlzeiten aus... | Open Subtitles | يبدو من اننا نعطي الكثير من وجبات الـ "كوشر" و.. |
Ich würde das koschere Essen nicht überhastet absetzen. | Open Subtitles | بالمناسبه, لن اقطع برنامج وجبات الـ "كوشر" بسرعه لو كنت مكانك |
- Nun... was ich euch anbieten kann, sind... zwei koschere, vegetarische Gerichte. | Open Subtitles | -حسناً ... مابحوزتي: طبقان من كوشر نباتي |
Glatt kosher. | Open Subtitles | (غلات كوشر) |