| Ich habe die 2 Packungen Pall Mall abgezogen und eine Coca-Cola, die Dale noch hatte. | Open Subtitles | سوف أحاسبكِ عن ثمن علبتان من البولمولز و واحد كوكا كولا زيادة تناولها ديل |
| Ein wärmerer Ozean setzt CO2 frei, genau wie eine warme Coca-Cola. | TED | محيط أكثر احترارا يطلق ثاني أوكسيد الكربون، تماما كما تفعل كوكا كولا دافئة. |
| Nein, Coca-Cola hat diese Forschung nicht finanziert. | TED | بالمناسبة شركة كوكا كولا لم تدعم هذا البحث. |
| Ich möchte noch mal zurück vor den Knall, zu dieser Markenidee, die Sache mit Cola und Pepsi, etc. | TED | أريد فقط ان أعود إلى ماقبل الإنفجار، إلى فكرة العلامة التجارية، عندما كنت أتحدث عن كوكا كولا وبيبسي، الخ. |
| Bringen Sie mir vier Brathähnchen und eine Cola. | Open Subtitles | احضري لي اربع قطع دجاج مقلي مع كوكا كولا |
| Und der andere will vier ganze Brathähnchen und eine Cola. | Open Subtitles | و الثاني يريد اربع قطع دجاج مقلي مع كوكا كولا |
| Einmal hab ich eine volle Cola-Flasche gefunden, nie noch nicht angebrochen war. | Open Subtitles | ومرة وجدة علبة كوكا كولا كاملة لم يشرب منها أحد |
| Coke muss mit Pepsi zusammenarbeiten. | TED | نحتاج كوكا كولا لتعمل مع بيبسي. |
| Ich will für den Augenblick mal so tun, als wäre Terrorismus eine weltweite Marke, etwa wie Coca-Cola. | TED | من جهتي، كل ما أردته هو أن ننظر للإرهاب كما لو كان علامة تجارية عالمية، كوكا كولا مثلاً. |
| Ich habe eine Werbekampagne für Schweppes gemacht, was zu Coca-Cola gehört, und das war aufgrund der Rechtslage sehr interessant. | TED | لقد قمت بعمل حملة إعلانية لشويبس, وهي كوكا كولا, وهذا كان شيقا للغاية من ناحية الجوانب القانونية |
| Und im Vergleich dazu, kostet eine Coca-Cola 10 mal soviel. | TED | وفي مقارنة، علبة كوكا كولا 10 أضعاف سعر الحقنة. |
| Wirklich, unter dem gelben Schild - Ich wünsche sie hätten das weggestrichen, denn es war "Coca-Cola" dort. | TED | في الحقيقة اسفل تلك العلامة الصفراء كنت اتمنى لو انهم لم يزيلوها .. هنالك كان علب كوكا كولا .. |
| Wir waren so viel größer als Coca-Cola heutzutage. | TED | لقد كنا نوزع بمنحى اكبر من شركة كوكا كولا في تلك الايام |
| Sie können es die Coca-Cola Herangehensweise nennen, wenn Sie mögen. Es ist genau die selbe Sache. | TED | يمكننا ان نسمي تلك الطريقة طريقة كوكا كولا .. ان احببتم لقد كنا نتبع نفس الطريقة |
| Ich bin nicht sicher ob Coca-Cola uns gefolgt ist, oder wir Coca-Cola, aber wir sind gute Freunde. | TED | لا ادري ان كنا قد اتبعنا كوكا كولا . .او ان كوكا كولا اتبعتنا ولكننا كنا نسير معاً كاصدقاء |
| Grund des Besuchs des Genossen... sind Einzelheiten des abgeschlossenen Handelsabkommens zwischen Coca Cola... und dem VEB Getränkekombinat Leipzig. | Open Subtitles | بحث تفاصيل اتفاقية تجارية بين كوكا كولا و جمعية ليبزيغ للمشروبات |
| Grund des Besuchs des Genossen... sind Einzelheiten des abgeschlossenen Handelsabkommens zwischen Coca Cola... und dem VEB Getränkekombinat Leipzig. | Open Subtitles | بحث تفاصيل اتفاقية تجارية بين كوكا كولا و جمعية ليبزيغ للمشروبات |
| Natürlich wissen Sie und ich, daß Coca Cola die bessere Wahl ist. | TED | ولكننا نعلم جيدا ان " كوكا كولا " هي الخيار الافضل في امريكا |
| Wir haben keine Coca-Cola. Royal Crown Cola ist alles. | Open Subtitles | رويال كراون كولا وليس كوكا كولا. |
| Er heißt Philips, er arbeitet bei Coca Cola. - Sagt Ihnen das was? | Open Subtitles | إنه يعمل في شركة كوكا كولا , هل تعرفه ؟ |
| Zwei Bierdosen, eine Cola-Flasche, eine grüne Plastik-Flasche eine verbrannte Uhr, stehen geblieben um 12.45, Schlüssel. | Open Subtitles | علبتين بيرة , زجاجة " كوكا كولا " قارورة بلاستيكية خضراء ساعة يد محترقة تماماَ متوقفة عند الساعة 12: |
| Ihr bekommt zwei Marken, Coke und Pepsi. | TED | وكان لدينا كوكا كولا .. وببسي |