"كيفن" - Translation from Arabic to German

    • Kevin
        
    • Kevins
        
    • Kev
        
    obwohl man, wenn wir Kevin Kelly folgen, sich an gar nichts erinnern muss. TED مع ان الاستماع الى كيفن كالي لا يستوجب منك تذكر اي شيئ.
    Hier ist eine Pflanze namens Kevin, oder vielleicht gehört sie einem Kind namens Kevin. TED هذه نبتة اسمها كيفن, أو ربما هي نبتة لطفل إسمه كيفن, لا أعلم.
    Ich hab das nur geglaubt, weil Kevin ständig von ihm sprach. Open Subtitles انا اعتقدت اني رايته لان كيفن تحدث عنه طول الوقت
    Gestern Abend wusste Kevin genau, was ich dachte, bevor ich es gesagt hatte. Open Subtitles الليلة الماضية كيفن استطاع ان يعرف فيما افكر قبل حتى ان اتكلم
    Du solltest im Urlaub sein. Okay, ich habe mich von Kevin getrennt. Open Subtitles من المفروض انك في عطلة الان حقيقة لقد انفصلت عن كيفن
    Pass auf, Kevin sitzt wieder an dem Himmelsspruch, Crowley ist eingesperrt. Open Subtitles أنظر، لقد عاود كيفن العمل على تعويذة السماء كراولي محبوس
    Ich fange an zu denken, dass Kevin Corcoran uns nicht ernst nimmt. Open Subtitles أنا بدأت أعتقد أن كيفن كوركوران لا يأخذنا على محمل الجد
    Wie Kevin Kelly bereits dargestellt hat, es gibt kein Ziel. TED وهكذا ، كما أشار كيفن كيلي ، ليس هناك نهاية محددة للَّعبة.
    Und ich habe so viel gelernt von Chris und Kevin und Alex und Herbert und von all diesen jungen Männern. TED ولقد تعلمت كثيراً جداً من كريس و كيفن وألكس و هربرت وكل هؤلاء الشباب.
    Aufgenommen von Kevin Carter, der in den Sudan gereist war, um die Hungersnot dort zu dokumentieren. TED تم التقاطها من طرف كيفن كارتر الذي ذهب إلى السودان لتوثيق مجاعتهم هناك.
    Ich konnte es also nicht erwarten, mit der Arbeit anzufangen, damit ich Kevin meinem Roboter vorstellen könnte. TED لذا لم أستطع الانتظار للبدء بالعمل على هذا كي أقوم بتعريف كيفن للروبوت.
    Hier ist ein Beispiel von Kevin Eggans Labor in Harvard. TED هنا مثال من مختبر كيفن إيجان في جامعة هارفارد.
    Ich fuhr mit meinem Motorrad den Fußweg entlang und beobachtete diesen jungen Mann, Kevin Berthia, wie er auf dem Fußweg stand. TED قدت دراجتي النارية على ممر المشاة ولاحظت ذلك الرجل ، كيفن بيرثيا ، يقف على ممر المشاة الجانبي .
    Heute ist Kevin ein liebevoller Vater und ein beitragendes Mitglied der Gesellschaft. TED اليوم ، كيفن أصبح أبٌ حنون وعضو فعال في المجتمع .
    Kevin schrieb sein letztes Buch über die neusten Technologien, ohne ein Smartphone, einen Laptop und einen Fernseher zu Hause. TED وقد كتب كيفن كتابه الأخير عن التكنولوجيا الحديثة دون أن يكون لديه هاتف ذكي، أو حاسوب أو تلفاز في البيت.
    Und ich stand dort mit zwei sehr guten Freunden von mir, Richard Weber und Kevin Vallely. TED و لقد وقفت هناك مع اثنين من اعز اصقائي ريتشارد ويبر و كيفن فالي
    Junge Leute in Nord Kanada, Kinder in einer Grundschule zogen Schlitten über den Schulhof und taten so als wären sie Richard, Ray und Kevin. TED شباب في شمالي كندا, و صغار في المدارس الابتدائية يجرون الزلاجات عبر ساحات المدارس يتظاهرون بانهم ريتشارد و راي و كيفن
    Kevin Bales: Ok. Sie haben es bemerkt. TED كيفن بالز: حسنا، لقد تمكنتم من معرفة هذا، هو مجرد تمثيل.
    Schwester Mary Kevin hat uns in der Schule schon die ganze Zeit davon erzählt. Aber als sie davon redete, schien der Begriff TED الاخت ماري كيفن قد المحت بمواربة عن ذلك في الصف الثاني في المدرسة.
    Dafür brauchst du mich nicht. Draussen wartet Kevin Hollander. Open Subtitles أنت لا تحتاجني لذلك لدى كيفن هولاندر بالخارج
    "Der Junge existiert nicht. Kevins Persönlichkeit ist gespalten." Open Subtitles الولد ليس موجود كيفن لديه انفصام في الشخصيه
    Jetzt hab ich den kleinen Kev, diesen Job und noch 18 Monate Bewährung. Open Subtitles الآن يا رجل ..لديّ "كيفن" الصغير ..ولديّ هذا العمل .و18 شهراً آخر لإنهاء الإخلاء تحت المراقبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more